Traducción generada automáticamente

Vuelve
Daniel Agostini
Terug
Vuelve
Er waren zoveel dingen die we samen hebben meegemaaktFueron tantas cosas que vivimos juntos
En zoveel herinneringen die ons zullen dragenY tantos recuerdos que nos llevarán
Tot in de eeuwigheid, tot in de eeuwigheidHasta la eternidad, hasta la eternidad
Jouw glimlach en die tedere blikTu sonrisa y la mirada tierna
De strelingen die uit de ziel komenLas caricias que salen del alma
Zal ik niet vergeten, zal ik niet vergetenNo podré olvidar, no podré olvidar
Kom terugVuelve
Want in mijn leven mis ik jouQue a mi vida le faltas tú
In mijn dromen mis ik jouA mis sueños le faltas tú
Om tot de hemel te komenDe llegar hasta el cielo
Zodat je bij me bentPara que estés conmigo
Kom terugVuelve
Want in mijn leven mis ik jouQue a mi vida le faltas tú
In mijn dromen mis ik jouA mis sueños le faltas tú
Om tot de hemel te komenDe llegar hasta el cielo
Zodat je bij me bentPara que estés conmigo
Bij me, ohConmigo, oh
In het leven droom ik dat je hier bentEn la vida sueño de que estás aquí
En ik erken niet dat ik je zag vertrekkenY no reconozco que te vi partir
Naar de eeuwigheid, naar de eeuwigheidHacia la eternidad, hacia la eternidad
Niet in staat om je mijn geluk te tonenNo poder mostrarte mi felicidad
Verjaardagen vieren en deze KerstFestejar cumpleaños y esta Navidad
Omdat je er niet meer bentPorque ya no estás
En je komt niet terug, oooh!¡Y no volverás, oooh!
Kom terugVuelve
Want in mijn leven mis ik jouQue a mi vida le faltas tú
In mijn dromen mis ik jouA mis sueños le faltas tú
Om tot de hemel te komenDe llegar hasta el cielo
Zodat je bij me bentPara que estés conmigo
Kom terugVuelve
Want in mijn leven mis ik jouQue a mi vida le faltas tú
In mijn dromen mis ik jouA mis sueños le faltas tú
Om tot de hemel te komenDe llegar hasta el cielo
Zodat je bij me bentPara que estés conmigo
Kom terug!¡Vuelve!
Want in mijn leven mis ik jouQue a mi vida le faltas tú
In mijn dromen mis ik jouA mis sueños le faltas tú
Om tot de hemel te komenDe llegar hasta el cielo
Zodat je bij me bentPara que estés conmigo
Bij me, ohConmigo, oh
Nee!¡No!
En je komt niet terug!¡Y ya no volverás!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Agostini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: