Traducción generada automáticamente
Provérbios
Daniel Ansor
Refranes
Provérbios
Allá, donde el viento hace la curva,Lá, onde o vento faz a curva,
Yo solo tonto en la roca a la luz de la lunaEu só de bob na pedra ao luar
Sentía el soplo del vientoSentia o sopro do vento
Zum, solo para mi aliento escuché cantarZum, só para meu alento ouvi cantar
El viento avivando la nubeO vento atiçando a nuvem
Que ataca de ceniza, el azul se perdióQue ataca de cinza, o azul se perdeu.
Gotas saltaron desde arribaPingos pularam lá de cima
Y no sé cómo sucedió estoE eu nem sei como isto aconteceu
Y la luna ya medio iluminadaE a lua já meio iluminada
Fingía esconderse de míFingia se esconder de mim
Es que, una nube así muy traviesaÉ que, uma nuvem assim muito safada.
Tapaba la visión de aquel blanco jazmínTapava a visão daquele branco jasmin.
Quieta en la roca, empapadaParada na pedra, eu encharcada,
Ajena, ojos perdidos, a la luz de la lunaAlheia, olhos perdidos, ao luar.
Pero dicen que quien se queda quietaMas dizem que quem fica parada
Y se mete con la lluvia es para mojarseE se mete com chuva é para se molhar.
De repente alguien gritó mi nombreDe repente alguém gritou meu nome
Parecía un ángel protectorParecia um anjo protetor
En la espalda me sentí flechada, peroNas costas me senti flechada, mas
Fue una piedra la que me lanzóFoi pedra que ele me atirou
Cómo entender tal protecciónComo entender tal proteção
Si fui alcanzada así de la nadaSe fui atingida assim do nada
Perdida en los encantos del tiempoPerdida nos encantos do tempo
Ni siquiera vi el momentoSe quer vi o momento
Embriagada de ilusiónEmbriagada de ilusão
De vuelta de mi viajeDe volta da minha viagem
Miré al sujeto que me observabaFitei o sujeito que olhava pra mim
Arcoíris adornando el paisajeArco-íris enfeitando a paisagem
Disfrazando el gris con el carmesíDisfarçando o cinza com o carmim
Es que el viento, la nube, la luna al finÉ que o vento, a nuvem, a lua enfim
Armaron el escenario para que encontraraArmaram o cenário pra eu encontrar
El color de la pasión que el sujeto prometíaA cor da paixão que o sujeito prometia
Llenando mi soledad de alegríaEnchendo minha solidão de alegria
Recordando la lección con nostalgiaLembrando a lição com nostalgia
Que basta vivir con moderaciónQue basta viver com temperança
Que después de la tormentaQue depois da tempestade
Como la abuela solía decirComo vovó já dizia
Viene la bonanza.Vem a bonança.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Ansor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: