Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 76

Agnese la zitella

Daniel Auber

Letra

Agnese die Jungfrau

Agnese la zitella

Agnese die JungfrauAgnese la zitella
So jung und schön wie eine BlumeSì giovin come bella
Langsam, so eines AbendsPian pian così una sera
Sang sie von der LiebeCantava in suon d'amor
Die Nacht ist schon dunkelLa notte oscura è già
Niemand, niemand wird dich entdeckenNessun, nessun ti scoprirà
Die Nacht ist schon dunkelLa notte oscura è già
Niemand, niemand wird dich entdeckenNessun, nessun ti scoprirà
Ich bin es, der dich fragtSon io che ti domando
Hörst du mich nicht, Freund, noch einmal! Ah!Non m'odi, amico, ancor! Ah!
Hörst du mich nicht, Freund, noch einmal! Ah!Non m'odi, amico, ancor! Ah!
Hörst du mich nicht, Freund, noch einmal!Non m'odi, amico, ancor!

Für uns ist die Stunde günstigA noi propizia è l'ora
Sterne gibt es keine, die leuchtenStella non v'ha che schiari
Deine einsamen SchritteTuoi passi solitari
Warum kommst du nicht zu mir?Perchè non vieni a me?
Dich am Tag zu sehen, mein SchatzVederti il dì, mio bene
Hoffnung, nein, nein, die gibt es nichtSperanza no, no, non v'è
Meine Mutter kommt immerMia madre sempre viene
Auf den Spuren meiner FüßeSull'orme del mio piè
Für uns ist die Stunde günstigA noi propizia è l'ora
Warum kommst du nicht zu mir? Ah!Perchè non vieni a me? Ah!
Warum kommst du nicht zu mir? Ah!Perchè non vieni a me? Ah!
Warum kommst du nicht zu mir?Perchè non vieni a me?

Escrita por: Daniel François Esprit Auber. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Auber y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección