Traducción generada automáticamente

Até Que Eu Não Consiga Mais Ficar de Pé
Daniel Berg
Jusqu'à Ce Que Je Ne Puisse Plus Rester Debout
Até Que Eu Não Consiga Mais Ficar de Pé
Je ne veux pas être le centre, je veux être un instrumentEu não quero ser o centro, eu quero ser um instrumento
Je ne veux pas les cadeaux, je veux Ta présenceEu não quero os presentes, eu quero a Tua presença
Je ne veux pas être l'artiste, car il n'y a personne comme ToiEu não quero ser o artista, pois outro igual a Ti não há
Je ne veux pas être adoré, je suis né pour T'adorerEu não quero ser adorado, eu nasci pra Te adorar
Je ne veux pas les applaudissements, je ne le mérite même pasEu não quero os aplausos, eu nem mereço isso
Je ne veux pas être la cible, car ma cible c'est ChristEu não quero ser o alvo, pois o meu alvo é Cristo
Je ne veux pas être le focus, je veux disparaîtreEu não quero ser o foco, eu quero desaparecer
Car il n'y a qu'un ici qui brille dans ma vie et c'est ToiPois só existe um aqui que brilha em minha vida e é Você
Dieu, déverse Ta gloire jusqu'à ce que jeDeus, derrama a Tua glória até que eu
Ne puisse plus rester deboutNão consiga mais ficar de pé
Car je sais que Tu es SaintPois eu sei que Santo és
Je ne veux pas être le centre, je veux être un instrumentEu não quero ser o centro, eu quero ser um instrumento
Je ne veux pas les cadeaux, je veux Ta présenceEu não quero os presentes, eu quero a Tua presença
Je ne veux pas être l'artiste, car il n'y a personne comme ToiEu não quero ser o artista, pois outro igual a Ti não há
Je ne veux pas être adoré, je suis né pour T'adorerEu não quero ser adorado, eu nasci pra Te adorar
Je ne veux pas les applaudissements, je ne le mérite même pasEu não quero os aplausos, eu nem mereço isso
Je ne veux pas être la cible, car ma cible c'est ChristEu não quero ser o alvo, pois o meu alvo é Cristo
Je ne veux pas être le focus, je veux disparaîtreEu não quero ser o foco, eu quero desaparecer
Car il n'y a qu'un ici qui brille dans ma vie et c'est ToiPois só existe um aqui que brilha em minha vida e é Você
Dieu, déverse Ta gloire jusqu'à ce que jeDeus, derrama a Tua glória até que eu
Ne puisse plus rester deboutNão consiga mais ficar de pé
Car je sais que Tu es SaintPois eu sei que Santo és
Dieu, déverse Ta gloire jusqu'à ce que jeDeus, derrama a Tua glória até que eu
Ne puisse plus rester deboutNão consiga mais ficar de pé
Car je sais que Tu es SaintPois eu sei que Santo és
Saint, Saint, Saint, SaintSanto, Santo, Santo, Santo
Dieu, déverse Ta gloire jusqu'à ce que jeDeus, derrama a Tua glória até que eu
Ne puisse plus rester deboutNão consiga mais ficar de pé
Car je sais que Tu es SaintPois eu sei que Santo és
Dieu, déverse Ta gloire jusqu'à ce que jeDeus, derrama a Tua glória até que eu
Ne puisse plus rester deboutNão consiga mais ficar de pé
Car je sais que Tu es SaintPois eu sei que santo és



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Berg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: