Traducción generada automáticamente

Ouça A Minha Voz
Daniel Berg
Escuchar Mi Voz
Ouça A Minha Voz
Me siento solo, no veo a nadieMe sinto só, não vejo ninguém
Que puedes llegar a mí, que puedes ayudarmeQue possa me estender as mãos, que possa me ajudar,
Dolor y anhelo, tristeza y soledadA dor e a saudade, tristeza e solidão,
Quieren vivir en mi corazónQuerem morar em meu coração...
Sigo esperando a que suene el teléfono, esperando que alguien venga a visitarmeFico esperando o telefone tocar, fico esperando alguém vir me visitar
Sigo esperando las palabras de alguien, pero no veo a nadieFico esperando palavras de alguém, mas não vejo ninguém...
Recuerdo cuando un día me hablaron de Jesús, que por amor a mí se entregó en una cruzLembro quando um dia me falaram de Jesus, que por amor a mim se entregou numa cruz
Por mis pecados y mis heridas Él dio su propia vidaPelos meus pecados e minhas feridas Ele deu a sua própria vida
Y que cuando pasaba por el calvario, me caía de rodillas y levantaba las manosE que quando eu passasse pela provação, cairia de joelhos e ergueria a minhas mãos
¡Degustándote, probándote!Fazendo prova de Ti, fazendo prova de Ti!
Si estás ahí, entonces háblame, si es real, entonces háblame, si existe, entonces háblame, entonces háblameSe estas aí, então fala comigo, Se é real, então fala comigo, Se existe, então fala comigo,
Si me oyes, entonces háblame. Si eres Dios, entonces háblameSe esta me ouvindo, então fala comigo, Se tu es Deus, então fala comigo
¿Cuántas personas aquí no han dicho esoQuantas pessoas aqui já não disseram isso:
Si eres Dios, entonces háblame, háblame, quiero oírteSe tu es Deus, então fala comigo, fala comigo eu quero te ouvir.
Escucha mi vozOuça a minha voz,
Yo soy tu DiosEu sou teu Deus,
No te voy a dejar soloNão te deixo só,
¡Porque tú eres mía!Pois tu és meu!
Te compré con mi sangre, derramado en la cruzaTe comprei com meu sangue, derramado na cruz,
No te voy a dejar solo, hijo. Yo soy JesúsNão te deixo só, filho eu sou Jesus.
¿Puede una madre abandonar a un niño, yo nunca te abandonaría?Pode um mãe abandonar um filho, eu jamais iria te abandonar
¡Te hicieron preparar la muerte, pero yo morí en su lugar!Tinham pra você preparado a morte, mas eu morri em seu lugar!
Escucha mi vozOuça a minha voz,
Yo soy tu DiosEu sou teu Deus,
No te voy a dejar soloNão te deixo só,
¡Porque tú eres mía!Pois tu és meu!
Puedo oír tu vozJá ouço a tua voz
Oh, Dios míoMeu Deus,
Soy tuyoEu sou teu
¡Y tú eres mía!E Tu és meu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Berg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: