Traducción generada automáticamente

No Me Pidas Tiempo
Daniel Betancourt
Don't Ask Me for Time
No Me Pidas Tiempo
Today I feel you a little sad, somewhat distantHoy te siento un poco triste, algo lejana
That's not your thing with meNo te va eso conmigo
Don't hide anything from me anymoreNo me escondas nada más
And look me in the eyes, tell me the truthY mírame a los ojos, dime la verdad
Ask me to change all my defectsPídeme que cambie todos mis defectos
Although it is not the fairestAunque no es lo más justo
Ask me to change the worldPídeme que cambie el mundo
Ask me for the impossible, ask me for something morePídeme imposibles, pídeme algo más
But don't ask me to stop this, noPero no me pidas que detenga esto, no
When you ask me to give us timeCuando tú me pides que nos demos tiempo
You kill meMe matas
You bring tears to my soulTú le arrancas lágrimas a mi alma
And in the end you only care about yourselfY al final solo te importas tú
When you ask me to give us timeCuando tú me pides que nos demos tiempo
You finish me offMe acabas
You fail my soul in loveTú le fallas a mi alma enamorada
And in the end I feel like it's an excuseY al final siento que es una excusa
Because you don't love me anymorePorque ya no me amas
Ask me to cool it in the sun and save it for youPídeme que enfríe al sol y te lo guarde
Ask me to give you my namePídeme darle mi nombre
Ask me to take care of it until you feel like playing with it (with it)Pídeme que te lo cuide hasta que se te antoje jugar con él (con él)
But don't ask me now to feel nothing (nothing, nothing)Pero no me pidas ahora que no sienta nada (nada, nada)
When you ask me to give us timeCuando tú me pides que nos demos tiempo
You kill meMe matas
You bring tears to my soulTú le arrancas lágrimas a mi alma
And in the end you only care about yourself, only youY al final solo te importas tú, solo tú
When you ask me to give us timeCuando tú me pides que nos demos tiempo
You finish me offMe acabas
You fail my soul in loveTú le fallas a mi alma enamorada
And in the end I feel like it's an excuseY al final siento que es una excusa
UohUoh
Ta-ra-ra-da-ra-ta-raTa-ra-ra-da-ra-ta-ra
Time kills, time coolsEl tiempo mata, el tiempo enfría
Time turns off, time forgets, ohEl tiempo apaga, el tiempo olvida, oh
Don't ask me (no more)No me pidas (ya no)
Don't ask me for time (don't ask me for time)No me pidas tiempo (no me pidas tiempo)
Don't ask me for time, oh-uohNo me pidas tiempo, oh-uoh
Don't ask me for timeNo me pidas tiempo
You fail my soul in loveTú le fallas a mi alma enamorada
And in the end I feel like it's an excuseY al final siento que es una excusa
Because no longer, because you don't love me anymorePorque ya no, porque ya no me amas
MmhMmh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Betancourt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: