Traducción generada automáticamente
Strangers
Daniel Blume
Extraños
Strangers
No quiero despertarme en esta cama que solíamos compartir
Don’t wanna wake up in this bed we used to share
Ver la camisa que nunca más usarás
See the shirt you’ll never wear anymore
Guardé tu maquillaje, pero sé que no te importará
I kept your makeup but I know that you won’t care
Que nuestro futuro ya no está ahí
That our future isn’t there anymore
No amigos, no enemigos
Not friends not enemies
Sólo extraños con algunos recuerdos
Just strangers with some memories
Tarde noches en casa conmigo
Late nights at home with me
Ahora me enciendo en el balcón
Now I light up on the balcony
Bebí demasiado otra vez
I drank too much again
Supongo que no podía cambiar de opinión
Guess I couldn’t change your mind
Haz las cosas bien, así que te fuiste de mi vida
Make shit right, so you left my life
Me llevaste a un paseo roto
You took me on a broken ride
Chica, fue tan mal, pero nos sentimos tan bien
Girl, it went so wrong but we felt so right
Supongo que saldré esta noche
I guess I’m going out tonight
Pero no soy yo sin ti
But I’m not me without you
Estoy perdido en un buen momento
I’m wasted on a good time
Emborracharse en los buenos tiempos
Getting wasted on the good times
No quiero saber si hay alguien contigo allí
Don’t wanna know if there’s somebody with you there
En las sábanas nunca más compartiremos
In the sheets we’ll never share anymore
Guardé tu número, pero sé que no te importará
I kept your number but I know that you won’t care
Porque nuestro futuro ya no está ahí
Cus our future isn’t there anymore
No amigos, no enemigos
Not friends not enemies
Sólo extraños con algunos recuerdos
Just strangers with some memories
Tarde noches en casa conmigo
Late nights at home with me
Ahora me enciendo en el balcón
Now I light up on the balcony
Bebí demasiado otra vez
I drank too much again
Supongo que no podía cambiar de opinión
Guess I couldn’t change your mind
Haz las cosas bien, así que te fuiste de mi vida
Make shit right, so you left my life
Me llevaste a un paseo roto
You took me on a broken ride
Chica, fue tan mal, pero nos sentimos tan bien
Girl, it went so wrong but we felt so right
Supongo que saldré esta noche
I guess I’m going out tonight
Pero no soy yo sin ti
But I’m not me without you
Estoy perdido en un buen momento
I’m wasted on a good time
Emborracharse en los buenos tiempos
Getting wasted on the good times
Estoy perdido en un buen momento
I'm wasted on a good time
Emborracharse en los buenos tiempos
Getting wasted on the good times
Estoy perdido en un buen momento
I'm wasted on a good time
Emborracharse en los buenos tiempos
Getting wasted on the good times
No soy yo sin ti
I’m not me without you
No estoy aquí sin ti
I’m not here without you
No soy yo sin ti
I’m not me without you
No estoy aquí sin ti
I’m not here without you
Supongo que no podía cambiar de opinión
Guess I couldn’t change your mind
Haz las cosas bien, así que te fuiste de mi vida
Make shit right, so you left my life
Me llevaste a un paseo roto
You took me on a broken ride
Chica fue tan mal, pero nos sentimos tan bien
Girl it went so wrong but we felt so right
Supongo que saldré esta noche
I guess I’m going out tonight
Pero no soy yo sin ti
But I’m not me without you
Estoy perdido en un buen momento
I’m wasted on a good time
Emborracharse en los buenos tiempos
Getting wasted on the good times
Emborracharse en los buenos tiempos
Getting wasted on the good times
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Blume e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: