Traducción generada automáticamente

ARE YOU OK?
Daniel Caesar
ÇA VA ?
ARE YOU OK?
Ça va ?Are you okay?
Je fixe ton visageBeen starin' at your face
De l'autre côté de la pièceFrom across the room now
Tu sembles à l'écartYou seem out of place
C'est un nouveau jourIt's a new day
Les gens connaissent ton nomThe people know your name
Ils sourient quand ils te voientThey smile when they see you
Alors pourquoi cette tête ?So why the long face?
De retour dans mes conneries, mes conneries à moiBack on my shit, my bullshit that is
C'est tellement bon de te tenir dans mes brasIt feels so good to hold you in my arms
On sait tous les deux que c'est malWe both know it's wrong
(Tu veux que je sois dans tes bras)(You want me in your arms)
Je chante ces chansons, c'est ma thérapieI sing these songs, it's therapy
Tu as besoin que je voie à travers toiYou need me to see right through you
Comme tu vois à travers moiLike you see through me
Moi et mes potes, on fait du fricMe and my niggas gettin' paper
Hyper bénis et hyper favorisésHighly blessed and highly favored
On demande pas de faveursWe ain't askin' for no favors
On est en Californie à fumer plein de saveursWe in Cali smokin' hella flavors
Moi et mes potes, on fait du fricMe and my niggas gettin' paper
Hyper bénis et hyper favorisésHighly blessed and highly favored
On demande pas de faveursWe ain't askin' for no favors
On est en Californie à fumer plein de saveursWe in Cali smokin' hella flavors
Chef, vous voyezChef boy, y'all see
Je prépare des ennuis comme, pauvre de moiSo cookin' up trouble like, woe is me
Cette merde n'est pas facileThis shit ain't easy
Je sais que je fais chier ma copine mais, oh, mon dieu, pourquoi elle m'a quitté ?I know I piss my girl off but, oh, heavens, why'd she leave me?
Pourquoi elle m'a quitté ?Why'd she leave me?
Chef, vous voyezChef boy, y'all see
Je prépare des ennuis comme, pauvre de moiSo cookin' up trouble like, woe is me
Cette merde n'est pas facileThis shit ain't easy
Je sais que je fais chier ma copine mais, oh, mon dieu, pourquoi elle m'a quitté ?I know I piss my girl off but, oh, heavens, why'd she leave me?
Je regarde la neige fondre lentement jour après jourI watch the snow melt slowly day-by-day
Trois nuits passées, tout a fonduThree nights passed it all melted away
Je sais qu'elle reviendra et même si les choses ont changéI know it will return and while things may have changed
Son essence reste la même, tout reste toujoursIt's essence stays the same, all things always
Je peux pas croire, s'il te plaît ne sois pas mon ennemiCan't believe, please don't be my enemy
Tu étais un si bon ami pour moiYou were such a friend to me
Je suis désolé pour mon énergieI'm sorry for my energy
Je suis désolé pour mon assuranceI'm sorry for my rest assured
Aujourd'hui je ne serai pas insécureToday I won't be insecure
Tu mérites le monde et plus encoreYou deserve the world and more
La prochaine fois que je frapperai à ta porteNext time I knock at your door
La prochaine fois que je frapperai.Next time I knock




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Caesar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: