Traducción generada automáticamente

Get You (feat. Kali Uchis)
Daniel Caesar
Dich bekommen (feat. Kali Uchis)
Get You (feat. Kali Uchis)
Durch Dürre und Hunger, NaturkatastrophenThrough drought and famine, natural disasters
War mein Schatz immer für mich daMy baby has been around for me
Königreiche sind gefallen, Engel rufenKingdoms have fallen, angels be calling
Nichts davon könnte mich jemals zum Gehen bringenNone of that could ever make me leave
Jedes Mal, wenn ich in deine Augen schaue, sehe ich esEvery time I look into your eyes I see it
Du bist alles, was ich braucheYou're all I need
Jedes Mal, wenn ich ein Stückchen drin bin, fühle ich esEvery time I get a bit inside I feel it
Oh, wer hätte gedacht, dass ich dich bekommeOh, who would've thought I'd get you
Oh, wer hätte gedacht, dass ich dich bekommeOh, who would've thought I'd get you
Und wenn wir Liebe machenAnd when we're making love
Deine Schreie sind von weit her zu hörenYour cries they can be heard from far and wide
Es sind nur wir zweiIt's only the two of us
Alles, was ich brauche, ist zwischen diesen OberschenkelnEverything I need's between those thighs
Jedes Mal, wenn ich in deine Augen schaue, sehe ich esEvery time I look into your eyes I see it
Du bist alles, was ich braucheYou're all I need
Jedes Mal, wenn ich ein Stückchen drin bin, fühle ich esEvery time I get a bit inside I feel it
Oh, wer hätte gedacht, dass ich dich bekommeOh, who would've thought I'd get you
Oh, wer hätte gedacht, dass ich dich bekommeOh, who would've thought I'd get you
Und ich werde mir Zeit nehmenAnd I’ll take some time
Um einfach dankbar zu seinJust to be thankful
Dass ich Tage voller dir hatte, dirThat I had days full of you, you
Bevor es sich inBefore it winds down into
Die Erinnerungen windet, es sind alles nur ErinnerungenThe memories, it’s all just memories
(Wenn du jemanden magst)(If you've got someone you like)
Liebst du es nicht, wenn ich vorbeikommeDon't you love when I come around
(Fühl etwas, das richtig ist, jemand sag einfach jemandem)(Feel something that's right, somebody just tell somebody)
Bau dich auf, dann nehme ich dich runterBill you up then I take you down
(Wenn du jemanden magst)(If you've got someone you like)
Liebst du es nicht, wenn ich vorbeikommeDon't you love when I come around
(Fühl etwas, das richtig ist, jemand sag einfach jemandem)(Feel something that's right, somebody just tell somebody)
Bau dich auf, dann nehme ichBuild you up then I take
Oh, wer hätte gedacht, dass ich dich bekommeOh, who would've thought I'd get you
Oh, wer hätte gedacht, dass ich dich bekommeOh, who would've thought I'd get you
Das fühlt sich an wie SommerThis feels like summer
Junge, du lässt mich so lebendig fühlenBoy, you make me feel so alive
Sei einfach mein LiebhaberJust be my lover
Junge, du wirst mich ins Paradies führenBoy, you'll lead me to paradise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Caesar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: