Traducción generada automáticamente

Hold Me Down
Daniel Caesar
Halt mich fest
Hold Me Down
(Könntest du, könntest du sagen, äh: Ich liebe dich, Danny?)(Could you, could you say, uh: I love you, Danny?)
(Willst du das?)(You want me to?)
(Könntest du?)(Could you?)
(Ich liebe dich, Danny)(I love you, Danny)
Wenn du mich liebst, Baby, lass es mich hörenIf you love me, baby, let me hear you say it
Ich weiß, ich bin dein FavoritI know I'm your favorite
Zuerst liebst du mich, dann lässt du mich im Keller zurückFirst you love me, then you leave me in the basement
Ich weiß, ich bin dein FavoritI know I'm your favorite
Wenn du mich liebst, Baby, lass es mich hörenIf you love me, baby, let me hear you say it
Ich weiß, ich bin dein FavoritI know I'm your favorite
Zuerst liebst du mich, dann lässt du mich auf dem Bürgersteig zurückFirst you love me, then you leave me on the pavement
Ich weiß, ich bin dein FavoritI know I'm your favorite
Ich hab dieses Mädchen, sie macht mich verrücktI got this girl, she's making me crazy
Ich hätte sie fast all meine Kinder bekommen lassenI nearly let her have all my babies
Ihre Liebe ist so gut, sie entfacht ein Feuer in mirPussy so good, it sets me on fire
Ich verlasse mich selbst, ich schwinge höherI leave myself, I elevate higher
Du bist schick, Mädchen, aber du bist auf dem Weg zu vielleichtYou're fly, girl, but you're headed to maybe
Ich nehme mir die Zeit, behandle dich wie eine Dame, jaI'll take the time, treat you like a lady, yeah
Mein Leben ist ein Spektakel, eine traurige GeschichteMy life's a spectacle, a sad story
Vielleicht finde ich meinen Weg zum Ruhm, jaPerhaps I'll find my way to the glory, yes
Ich bin derjenige, der dich zu höheren Höhen gebracht hatI'm the one that took you to higher heights
Das war alles, was ich versuchen wollteThat's all I was trying to do
Ich weiß, du hattest deine Träume von einem besseren LebenI know you had your dreams of a better life
Diesmal schaffen wir es nichtThis time we ain't making it through
Wenn du mich liebst, Baby, lass es mich hörenIf you love me, baby, let me hear you say it
Ich weiß, ich bin dein FavoritI know I'm your favorite
Zuerst liebst du mich, dann lässt du mich im Keller zurückFirst you love me, then you leave me in the basement
Ich weiß, ich bin dein FavoritI know I'm your favorite
Wenn du mich liebst, Baby, lass es mich hörenIf you love me, baby, let me hear you say it
Ich weiß, ich bin dein FavoritI know I'm your favorite
Zuerst liebst du mich, dann lässt du mich auf dem Bürgersteig zurückFirst you love me, then you leave me on the pavement
Ich weiß, ich bin dein FavoritI know I'm your favorite
Du steigst in ein FlugzeugYou're getting on a plane
Und reist weit wegAnd travelling far away
Du hast mir einen Schmerz hinterlassenYou've left me with a pain
Den ich jeden Tag mit mir trageI carry it everyday
Wer denkst du, bist du?Who do you think you are
Eine Art von Berühmtheit?Some kind of celebrity?
Warte nur ab und siehJust wait and see
Ich habe nie viel verlangt, nur dass du ehrlich bleibstI never asked for much, only that you stay true
Soll ich dich daran erinnern, all die Dinge, die ich für dich tue?Need I remind you all the things I do for you?
Wen kann ich beschuldigen? Ich habe das Spiel gespieltWho can I blame? I played the game
Nun, nur für jetztWell, just for now
Ich habe mich gefragt, kannst du mich festhalten?I was wondering, can you hold me down?
Ich habe mich gefragt, kannst du mich festhalten?I was wondering, can you hold me down?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Caesar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: