Traducción generada automáticamente
Hold Me Down
Daniel Caesar
Sujétame
Hold Me Down
Si me amas, nena, déjame oírte decirlo
If you love me baby let me hear you say it
Sé que soy tu favorito
I know I'm your favorite
Primero me amas y luego me dejas en el sótano
First you love me then you leave me in the basement
Sé que soy tu favorito
I know I'm your favorite
Si me amas, nena, déjame oírte decirlo
If you love me baby let me hear you say it
Sé que soy tu favorito
I know I'm your favorite
Primero me amas y luego me dejas en el pavimento
First you love me then you leave me on the pavement
Sé que soy tu favorito
I know I'm your favorite
Tengo a esta chica, me está volviendo loca
I got this girl, she's making me crazy
Casi la dejo tener a todos mis bebés
I nearly let her have all my babies
La vagina tan buena, me prende fuego
Pussy so good, it sets me on fire
Me dejo, elevo más alto
I leave myself, I elevate higher
Eres una chica voladora, pero te diriges a tal vez
You're fly girl, but you're headed to maybe
Me tomaré el tiempo, te trataré como a una dama
I'll take the time, treat you like a lady
Mi vida es un espectáculo, una historia triste
My life's a spectacle, a sad story
Tal vez encuentre mi camino hacia la gloria, sí
Perhaps I'll find my way to the glory, yes
Yo soy el que te llevó a alturas más altas
I'm the one that took you to higher heights
Eso es lo que estaba tratando de hacer
That's what I was trying to do
Sé que soñaste con una vida mejor
I know you had your dreams of a better life
Esta vez no lo lograremos
This time we ain't making it through
Si me amas, nena, déjame oírte decirlo
If you love me baby let me hear you say it
Sé que soy tu favorito
I know I'm your favorite
Primero me amas y luego me dejas en el sótano
First you love me then you leave me in the basement
Sé que soy tu favorito
I know I'm your favorite
Si me amas, nena, déjame oírte decirlo
If you love me baby let me hear you say it
Sé que soy tu favorito
I know I'm your favorite
Primero me amas y luego me dejas en el pavimento
First you love me then you leave me on the pavement
Sé que soy tu favorito
I know I'm your favorite
Te subes a un avión
You're getting on a plane
Y viajando lejos
And travelling far away
Me dejaste con el dolor
You left me with the pain
Lo llevo todos los días
I carry it everyday
¿Quién te crees que eres?
Who do you think you are
Algún tipo de celebridad
Some kind of celebrity
Sólo espera y mira
Just wait and see
Nunca pedí mucho sólo para que te mantentes fiel
I never asked for much only that you stay true
¿Necesito recordarte todas las cosas que hago por ti?
Need I remind you all the things I do for you?
¿Quién no puede culpar, juego el juego
Who can not blame, I play the game
Bueno, sólo por ahora
Well just for now
Me preguntaba, ¿puedes abrazarme?
I was wondering can you hold me down
Me preguntaba, ¿puedes abrazarme?
I was wondering can you hold me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Caesar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: