Traducción generada automáticamente

Toronto 2014
Daniel Caesar
Toronto 2014
Toronto 2014
Parfois, on dirait que c'est un piègeSometimes it feels like it's a trick
Tout n'est pas comme il paraîtEverything is not as it seems
Si seulement je pouvais trouver une paire de lunettesIf only I could find a pair of glasses
Pour m'aider à voir ceux qui sont vraiment làTo help me see the ones who truly be
Ils vivent et nous dormonsThey live and we sleep
Prie pour que mes jours ne tombent jamais sur unPray my days will never hit one
Emmène-moi loin du SoleilTake me far away from the Sun
Si seulement je pouvais retrouver mon chemin à travers l'espace-tempsIf only I could find my way through space-time
Retour à l'époque où j'étais heureux d'être moiBack to when I was happy being me
Ils vivent et nousThey live and we
J'entends les cloches sonner, nous rappelant pourquoiI can hear the bells ringin', remindin' us why
Nous sommes encore là à chanter, c'est pour le momentWe're still here singin', it's for the time
Coincés dans la matrice, vivant un mensongeStuck in the matrix, living a lie
Je n'ai pas peur de mourirI'm not afraid to die
Ramène-moi en 2014Take me back to 2014
C'est comme ça que j'ai commencé ce matinIt's how I picked this morning
Loin dans le voyageFar along the journey
L'avenir était séduisantThe future was alluring
De l'autre côté des télés espérant qu'ils me voientOn the other side of TVs hoping that they see me
Mais, ils me voient déjàBut, they already see me
Du moins, c'est comme ça que je vois les chosesAt least that's how I see things
N'est-ce pas drôle comme le temps fileIsn't it funny how the time flies
Comme un jet g5 dans la turbulenceLike a g5 jet in the turbulence
Eh bien, on va rentrer ce soirWell, we gon' make it home tonight
Ça va ? Ça va ? D'accord, ça vaAlright? Alright? Right, alright
Ma misère est ennuyeuse, je me sens enfin confiantMy misery is boring, finally feel confident
Oui, c'est un accomplissementYes, that's an accomplishment
Encore beaucoup de virgules à obtenirMany more commas to get
J'entends les cloches sonner, nous rappelant pourquoi (cloches sonnant, nous rappelant pourquoi)I can hear the bells ringin', remindin' us why (bells ringin', remindin' us why)
Nous sommes encore là à chanter, c'est pour le moment (nous chantons encore)We're still here singin', it's for the time (we're still singin')
Coincés dans la matrice, vivant un mensonge (dans la matrice, vivant un mensonge)Stuck in the matrix, living a lie (in the matrix, livin' a lie)
Je n'ai pas peur de mourir (oh, oh)I'm not afraid to die (oh, oh)
Tu sais qu'on est coincés sur de longues routesYou know we're stuck on long roads
Oh, Seigneur, tu ne peux même pas m'atteindreOh, Lord, you can't even reach me
Sache juste que, chaque fois que tu as besoin de moi, trouve une solutionJust know, whenever you need me, figure it out
Espérant que tu me verras, et je serai là (tu me verras, ouais)Hopin' you'll see me, and I'll be around (you'll see me, yeah)
Parce que quand je suis dans mon coin, la sueur est froide, je fais semblant que c'est facile'Cause when I'm on my block, sweat's cold, make it look easy
Oh, fais attention avec moi, c'est toujours ma ville, c'est toujours ma villeOh, take it easy on me, it's still my city, it's still my city



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Caesar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: