Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 67.622

Transform (feat. Charlotte Day Wilson)

Daniel Caesar

Letra

Significado

Transforme (feat. Charlotte Day Wilson)

Transform (feat. Charlotte Day Wilson)

Si un léopard ne change jamais ses tachesIf a leopard never changes its spots
Comment pourrais-je changer ce que j'ai ?How can I change what I've got?
Transforme, transforme, transforme, transformeTransform, transform, transform, transform
On ne punit pas le tigre pour avoir attrapé sa proieWe don't punish the tiger for catching its prey
Alors pourquoi suis-je celui qu'on blâme ?So how am I the one to blame?
Si c'est dans ma natureIf it's in my nature
Transforme, transforme, transforme, transformeTransform, transform, transform, transform

Et je ne sais pas pourquoi je lutteAnd I don't know why I fight it
Le moins que je puisse faire, c'est d'essayerThe least I could do is try
Mais l'ego se met en traversBut ego's in the way
Je sais que tu es en colère aujourd'huiI know that you feel mad today
Cette colère va s'estomperThat anger will fade away
Et tu souhaiteras qu'elle soit làAnd you'll wish she was here

Ce n'est jamais fini tant que la vie continueIt's never over until life ends
Allonge-toi à mes côtés, fais-le encoreLay down beside me, do it again
Ce n'est jamais fini tant que la vie continue, ouaisIt's never over until life ends, yeah
Allonge-toi à mes côtésLay down beside

Ne sois pas idiot, bébé, je sais que tu as changéDon't be a fool, baby I know you've changed
C'est dans ma nature et c'est okay (c'est okay)It's in my nature and it's okay (it's okay)
Et je serai ta déesse et toi une partie de moiAnd I'll be your goddess and you a part of me
Abaisse ta fierté, allonge-toi avec moiLay down your pride, lay down with me

Si moche mais tu m'aimesSo ugly but you love me
Ne mets personne d'autre au-dessus de moiKeep nobody else above me
Et c'est pourquoi je te garde près de moiAnd that's why I keep you around
C'est marrant, maintenant tu es l'argentAin't it funny, now you're money
Fais comme si tu ne connaissais personneAct like you don't know nobody
Ce qui tourne reviendraWhat goes round gon' come back around

Ce n'est jamais fini tant que la vie continueIt's never over until life ends
Allonge-toi à mes côtés, fais-le encoreLay down beside me, do it again
Ce n'est jamais fini tant que la vie continue, ouaisIt's never over until life ends, yeah
Allonge-toi à mes côtésLay down beside me

Tu es ma violette au soleilYou're my violet in the Sun
Tu es l'éluYou're the chosen one
Tu es ma violette au soleilYou're my violet in the Sun
Tu es l'éluYou're the chosen one
Tu es ma violette au soleilYou're my violet in the Sun
Tu es l'éluYou're the chosen one

Je ne peux pas te quitter, tu es comme de la drogueCan't quit you, you're like drugs
Je jure que j'ai essayé de me nettoyerSwear I tried to clean up
Trop de choses partagées entre nousToo much shared between us
Tu as sauvé mon âme comme JésusSaved my soul like Jesus
Je ne peux pas te quitter, tu es comme de la drogueCan't quit you, you're like drugs
Je jure que j'ai essayé de me nettoyerSwear I tried to clean up
Trop de choses partagées entre nousToo much shared between us
Tu as sauvé mon âme comme JésusSaved my soul like Jesus


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Caesar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección