Traducción generada automáticamente

Valentina
Daniel Caesar
Valentina
Valentina
Valentina, bébéValentina, baby
J'ai juste besoin d'un instant de tempsI only need one moment of time
Pour te faire ressentir quelque choseTo make you feel a way
Depuis la première fois que j'ai plongé dans tes yeuxFrom the first time I looked in your eyes
Je savais que je trouverais un moyenI knew that I would find a way
De te rendre à moiTo make you mine
Je sais qu'il est tard, et je sais que t'as un mec (je sais qu'il est tard)I know it's late, and I know you got a man (I know it's late)
S'il te plaît, comprends, bébé, il ne (bébé, il ne)Please understand, baby, he won't (baby, he won't)
T'aimera pas comme je le fais (comme je le fais)Love you like I do (like I do)
Laisse-moi tranquille, je sais que tu me veux aussi (laisse-moi tranquille)Give me a break, I know that you want me too (give me a break)
Ta loyauté est cool, je comprends (je comprends)Your loyal is cool, I understand (I understand)
Et je respecte çaAnd I respect it
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, ohh)(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, ohh)
Valentina, bébéValentina, baby
J'ai juste besoin d'un instant de temps (instant de temps)I only need one moment of time (moment of time)
Pour te faire ressentir quelque choseTo make you feel a way
Depuis la première fois que j'ai plongé dans tes yeuxFrom the first time I looked in your eyes
Je savais que je trouverais un moyenI knew that I would find a way
De te rendre à moiTo make you mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Caesar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: