Traducción generada automáticamente

Un día más
Daniel Calveti
Nog een dag
Un día más
Nog een DagUn Día Mas
(I)(I)
Het is beter om één dag in jouw aanwezigheid te zijn,Es mejor estar un día en tu presencia,
dan duizend buiten haar.que mil fuera de ella.
Het is beter om je een melodie te zingen,Es mejor cantarte una melodía,
dan je een heel verhaal te vertellen.que narrarte todo un cuento.
Ik geef de voorkeur aan het benutten van deze tijd,Prefiero aprovechar todo este tiempito,
omdat ik eraan gewend benporque estoy acostumbrado
dat ik morgen weer opsta.que mañana amaneceré.
REFREINCORO
Maar wat fijn dat ik nog een dag heb,Pero que bueno que tengo un día más,
om je te aanbidden,para adorarte,
wat fijn dat ik nog een dag heb.que bueno que tengo un día más.
om je te bedanken,para agradecerte,
wat fijn dat ik nog een dag heb.que bueno que tengo un día más.
ik heb geen tijd om te klagen,no tengo tiempo de quejarme,
wat fijn dat ik nog een dag heb.que bueno que tengo un día más.
om me zonder reserve over te geven.para entregarme sin reserva.
(II)(II)
Het is beter om één dag in jouw aanwezigheid te zijn,Es mejor estar un día en tu presencia,
dan duizend buiten haar.que mil fuera de ella.
Het is beter om je een melodie te zingen,Es mejor cantarte una melodía,
dan je een heel verhaal te vertellen.que narrarte todo un cuento.
Ik geef de voorkeur aan het benutten van deze tijd,Prefiero aprovechar todo este tiempito,
omdat ik eraan gewend benporque estoy acostumbrado
dat ik morgen weer opsta.que mañana amaneceré.
REFREINCORO
Maar wat fijn dat ik nog een dag heb,Pero que bueno que tengo un día más,
om je te aanbidden,para adorarte,
wat fijn dat ik nog een dag heb.que bueno que tengo un día más.
om je te bedanken,para agradecerte,
wat fijn dat ik nog een dag heb.que bueno que tengo un día más.
ik heb geen tijd om te klagen,no tengo tiempo de quejarme,
wat fijn dat ik nog een dag heb.que bueno que tengo un día más.
om me zonder reserve over te geven.para entregarme sin reserva.
Nog een dag, ik aanbid je God,Un día más, te adoro Dios,
Nog een dag, ik aanbid je God,Un día más, te adoro Dios,
Nog een dag, ik aanbid je God,Un día más, te adoro Dios,
Nog een dag, ik aanbid je God.Un día más, te adoro Dios.
(III)(III)
Nog een dag om je te aanbidden,Un día más para adorarte,
nog een dag om me over te geven,un día más para entregarme,
nog een dag om van je te houden,un día más para quererte,
nog een dag om dicht bij jou te zijn,un día más para estar, apegado a ti,
REFREINCORO
Wat fijn dat ik nog een dag heb,que bueno que tengo un día más,
om je te aanbidden,para adorarte,
wat fijn dat ik nog een dag heb.que bueno que tengo un día más.
om je te bedanken,para agradecerte,
wat fijn dat ik nog een dag heb.que bueno que tengo un día más.
ik heb geen tijd om te klagen,no tengo tiempo de quejarme,
wat fijn dat ik nog een dag heb.que bueno que tengo un día más.
om me zonder reserve over te geven.para entregarme sin reserva.
Nog een dagUn día más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Calveti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: