Traducción generada automáticamente

En paz
Daniel Calveti
En paix
En paz
En paix je m'endormiraiEn paz me acostaré
Et ainsi je dormiraiY así mismo dormiré
Car seul toi, Seigneur, me fais vivre en confiance.Porque solo tú Señor me haces vivir confiado.
En paix je m'endormiraiEn paz me acostaré
Et ainsi je dormiraiY así mismo dormiré
Car seul toi, Seigneur, me fais vivre en confiance.Porque solo tú Señor me haces vivir confiado.
Car seul toi, Seigneur, me fais vivre en confiance.Porque solo tú Señor me haces vivir confiado.
Qui me libère de la peur,¿Quién me libra del temor,
Qui me soulage de l'anxiétéQuién me quita la ansiedad
Si ce n'est toi ?Si no eres tú?
Qui m'enlace de son amour,¿Quién me abraza con su amor,
Qui me donne son pardonQuién me da de su perdón
Si ce n'est toi ?Si no eres tú?
Seigneur…Señor…
En paix je m'endormiraiEn paz me acostaré
Et ainsi je dormiraiY así mismo dormiré
Car seul toi, Seigneur, me fais vivre en confiance.Porque solo tú Señor me haces vivir confiado.
En paix je m'endormiraiEn paz me acostaré
Et ainsi je dormiraiY así mismo dormiré
Car seul toi, Seigneur, me fais vivre en confiance.Porque solo tú Señor me haces vivir confiado.
Car seul toi, Seigneur, me fais vivre en confiance.Porque solo tú Señor me haces vivir confiado.
Qui me libère de la peur,¿Quién me libra del temor,
Qui me soulage de l'anxiétéQuién me quita la ansiedad
Si ce n'est toi ?Si no eres tú?
Qui m'enlace de son amour,¿Quién me abraza con su amor,
Qui me donne son pardonQuién me da de su perdón
Si ce n'est toi ?Si no eres tú?
Qui me libère de la peur,¿Quién me libra del temor,
Qui me soulage de l'anxiétéQuién me quita la ansiedad
Si ce n'est toi ?Si no eres tú?
Qui m'enlace de son amour,¿Quién me abraza con su amor,
Qui me donne son pardonQuién me da de su perdón
Si ce n'est toi ?Si no eres tú?
Qui me libère de la peur,¿Quién me libra del temor,
Qui me soulage de cette anxiétéQuién me quita esta ansiedad
Si ce n'est toi ?Si no eres tú?
Qui m'enlace de son amour,¿Quién me abraza con su amor,
Qui me donne son pardonQuién me da de su perdón
Si ce n'est toi ?Si no eres tú?
En paix je m'endormiraiEn paz me acostaré
Et ainsi je dormiraiY así mismo dormiré
Car seul toi, Seigneur, me fais vivre en confiance.Porque solo tú Señor me haces vivir confiado.
Car seul toi, Seigneur, me fais vivre en confiance.Porque solo tú Señor me haces vivir confiado.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Calveti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: