Traducción generada automáticamente

O Samba de Nós Dois (part. Mart'nália)
Daniel Chaudon
O Samba van Ons Twee (met Mart'nália)
O Samba de Nós Dois (part. Mart'nália)
Mijn arme hart is niet doof, geen tamborMeu pobre coração não é surdo, não é tamborim
Snaren van een gitaar, geen trommel of cuícaCorda de violão, tambor nem cuíca
Veer van struisvogels die je verloor in de chaosPenacho de avestruzes que perdestes na dispersão
En je loopt met plezier als een dansendeE pisas com satisfação de passista
En de samba is nog niet begonnenE o samba ainda nem começou
Maar ik weet dat ik slecht uit de liefde ga komenMas sei que vou sair ruim de mal de amor
Ik ben weg en wat ga ik nu met mijn tijd doenTô fora e agora o que é que eu vou fazer das horas
Ik weet niet eens waarom ik ben weggegaanNão sei nem porque que eu fui embora
Alleen om later terug te komenSó pra voltar depois
Ik ben weg en wat ga ik nu met mijn tijd doenTô fora e agora o que é que eu vou fazer das horas
Ik weet niet eens waarom ik ben weggegaanNão sei nem porque que eu fui embora
Alleen om later te huilenSó pra chorar depois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Chaudon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: