Traducción generada automáticamente

J'irai Au Paradis
Daniel Darc
Iré al cielo
J'irai Au Paradis
Cavé un agujero, enterré mi corazón en él'ai creusé un trou, j'y ai enfoui mon coeur
La cubrí de sangre, barro y sudorJe l'ai couvert de sang, de boue et de sueur
Y cuando muera, iré al cieloEt quand je mourrai, j'irai au paradis
Porque fue en el infierno que pasé mi vidaParce que c'est en enfer que j'ai passé ma vie
Cuando muera, iré al cieloQuand je mourrai, j'irai au paradis
Fue en el infierno que pasé mi vidaC'est en enfer que j'ai passé ma vie
He arruinado mi vidaJ'ai gâché ma vie
¿Cuántas rupturas, cuántas heridas?Combien de ruptures, combien de blessures ?
Una sonrisa que se escapa, se desvanece, se quemaUn sourire hélas qui s'enfuit, s'efface, brûle
Y huye de nuevoEt s'enfuit encore
Estaré lejos de aquí, ya estaré muertoJe serai loin d'ici, je serai déjà mort
Cuando muera, iré al cieloQuand je mourrai, j'irai au paradis
He arruinado mi vidaJ'ai gâché ma vie
Pensé que estaba loca y me asustóJ'ai cru être fou et ça m'a fait peur
Perdí mi sangre... frío, mi calorJ'ai perdu mon sang... froid, ma chaleur
Dunk de aburrimiento bajo nuestros hermosos torpeoresSaoulant d'ennui sous nos belles torpeurs
Estaré lejos de aquí, estaré en otro lugarJe serai loin d'ici, je serai ailleurs
Cuando muera, iré al cieloQuand je mourrai, j'irai au paradis
He arruinado mi vidaJ'ai gâché ma vie
Iré al cieloJ'irai au paradis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Darc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: