Traducción generada automáticamente

Rien de Toi
Daniel Darc
Nichts von dir
Rien de Toi
Ich gehe durch die StraßenJe marche dans les rues
Ich erwarte nichts von dirJe n'attends rien de toi
Meine Stiefel sind hinüberMes bottes sont foutues
Und ich friere mir den Arsch abEt je crève de froid
Ich bin nur ein PassantJe ne suis qu'un passant
Kannst du mich aufhalten?Pourras-tu m'arrêter ?
Ich bin wirklich nichtsJe ne suis rien vraiment
Würdest du mir helfen?Voudras-tu bien m'aider ?
Ich träumte von SonneJe rêvais de soleil
Und fand nur RegenEt j'ai trouvé la pluie
Ich träumte von WundernJe rêvais de merveilles
Fand nur die LangeweileJ'ai juste trouvé l'ennui
Ich bin nur ein PassantJe ne suis qu'un passant
Der gerne anhalten würdeQui voudrait s'arrêter
Ich bin wirklich nichtsJe ne suis rien vraiment
Glaubst du, du kannst mir helfen?Crois-tu pouvoir m'aider ?
Und all diese Straßen sind alle gleichEt toutes ces rues sont toutes pareilles
Sie machen mich übelElles me donnent la nausée
Und all diese Leute sind alle dieselbenEt tous ces gens sont tous les mêmes
Ich gehe durch die StraßenJe marche dans les rues
Ich erwarte nichts von dirJe n'attends rien de toi
Meine Stiefel sind hinüberMes bottes sont foutues
Ja, aber das ist mir egal, dir nicht?Ouais, mais je m'en fous, pas toi ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Darc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: