Traducción generada automáticamente

Drive You Insane
Daniel Di Angelo
Te Rendre Fou
Drive You Insane
DouleurPain
Cette merde ne te laisse plus jamais pareilThat shit never leaves you the same
Il sait jouer avec ton cerveauIt knows how to play with your brain
Mais je sais comment te rendre fouBut I know how to drive you insane
Mets ma fille sur le dosPut my girl on the back
Et je roule ce soirAnd I'm riding tonight
Mais quand j'ai ma chanceBut when I get my chance
Je jure que je vais te baiser comme il fautSwear I'll fuck you right
Et si tu bois ma douleurAnd if you drink my pain
Tu peux avaler ma fiertéYou can swallow my pride
Et si tu maudis mon nomAnd if you curse my name
Bébé, va te faire foutreBaby fuck your life
Et je sais que tu le veux, bébéAnd I know you want it, baby
Tu sais que je te veuxYou know I want you
Ne sous-estimez pas les choses que je pourrais faireDon't underestimate the things that I could do
Je sais que tu souhaites que nous soyons séparésI know you wish us apart
Je ne veux pas que ça se passe comme elle le souhaiteDon't want it her way
Eh bien, je l'ai baisée toute la nuitWell I just fucked her all night
Elle passera une bonne journéeShe'll have a good day
Ouais, toiYeah, you
Ouais, tu sais ce que tu as faitYeah you know what you did
Ouais, tu sais que tu as ruiné ma vie amoureuseYeah you know that you fucked up my love life
Maintenant tu veux t'allumerNow you wanna get lit
Quoi, ma fille ?What, girl
Qu'est-ce que tu as dit ?What the fuck did you say
Je ne te mettrai pas en première page du livreI won't put you on the front of the book
Et tu n'auras même pas une page, bébéAnd you won't even get a page babe
Jouez à vos jeux et vous n'en aurez même pas un avant-goûtPlay your games and you won't even get a taste
Ouais, tu ne seras même pas abordé quand je suis saoulYeah you won't even get hit up when I'm drunk
Tu ne te feras même pas baiserYou won't even get laid
Tu ne seras même pas payéYou won't even get paid
Tu n'auras même pas de jeuYou won't even get play
Parce que je sais comment obtenir ce que je veux'Cause I know how to get my way
Je viens de mettre ma fille à l'arrièreI just put my girl on the back
Et je roule ce soirAnd I'm riding tonight
Mais quand j'ai ma chanceBut when I get my chance
Je jure que je vais te baiser comme il fautSwear I'll fuck you right
Et si tu bois ma douleurAnd if you drink my pain
Tu peux avaler ma fiertéYou can swallow my pride
Et si tu maudis mon nomAnd if you curse my name
Bébé, va te faire foutreBaby fuck your life
Et je sais que tu le veux, bébéAnd I know you want it, baby
Tu sais que je te veuxYou know I want you
Ne sous-estimez pas les choses que je pourrais faireDon't underestimate the things that I could do
Je sais que tu souhaites que nous soyons séparésI know you wish us apart
Je ne veux pas que ça se passe comme elle le souhaiteDon't want it her way
Eh bien, je l'ai baisée toute la nuitWell I just fucked her all night
Elle passera une bonne journéeShe'll have a good day
Ouais, tu m'envoies des textos toute la nuitYeah you text me all night
Pour voir si je vais bienTo see if I'm alright
Pour accéder à mon côté obscurTo get to my dark side
Tu as baisé avec le mauvais typeYou've fucked with the wrong type
Bébé, je ne suis pas le bon garsBaby, I'm the wrong guy
Je pensais que tu étais pour la vieI thought you were for life
Je pensais que tu étais tout à moiI thought you were all mine
Alors j'ai mis ma fille à l'arrièreSo I put my girl on the back
Je passe juste devant ta maisonRiding right past your house
Et quand tu vois son visageAnd when you see her face
Tu sauras de quoi je parleYou'll know what I'm about
Parce que je sais exactement comment te rendre fou'Cause I know just how to drive you insane
Bébé, je sais exactement comment jouer à tes jeuxBaby, I know just how to play your games
Je sais que tu le veux, bébéI know you want it, baby
Tu sais que je te veuxYou know I want you
Ne sous-estimez pas les choses que je pourrais faireDon't underestimate the things that I could do
Fille, tu m'as donné une raison de te traiter de cette façonGirl, you gave me a reason to treat you this way
Je n'aurais jamais dû t'aimer en premier lieuI should've never even loved you in the first place
Toute la nuit, à mes côtésAll night, my side
Tu as baisé avec le mauvais typeYou've fucked with the wrong type
Bébé, je ne suis pas le bon garsBaby, I'm the wrong guy
Je pensais que tu étais pour la vieI thought you were for life
Je pensais que tu étais tout à moiI thought you were all mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Di Angelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: