Traducción generada automáticamente

Groupie Love
Daniel Di Angelo
Amor de grupo
Groupie Love
Ella cree que es una estrellaShe thinks she's a star
Porque nos acostamos'Cause we fucked
Y ahora está por todo el bulevarAnd now she's all over the boulevard
Contando todas estas mentiras sobre míTelling all these lies on me
Sin paradas, sin frenosWith no stops, no brakes
No quiero crédito por ellaI don't want credit for her
Amor de grupoGroupie love
Es tan loco, ahora lo séIt's so crazy, now I know
No quieres que termine, pero tengo que irmeYou don't want it to be over, but I've got to go
Todavía te besaría de vez en cuando, tal vez después del showI'd still kiss you now and then, maybe after the show
Sí, me encanta amarte, se mantiene en secretoYes I love to love you, it stays on the low
Sí, esto tiene que mantenerse en secretoYea, this has to stay on the low
Nena, si no puedes hacer eso, entonces no puedo seguir con estoBaby, if you can't do that, then I cannot do this anymore
Podrías ver bebidas venenosas y algo de prometazinaYou might see poisonous drinks and some promethazine
Porque anoche me serví un trago y estoy viviendo la vida rápida'Cause last night I just poured me a four and I'm livin' the fast life
Así que apaga tu teléfono, nena, déjalo apagado toda la nocheSo turn off your phone, baby, leave it off all night
No tengo restricciones, tengo una receta y esto es más fuerte que las luces estroboscópicasHave no restrictions I have a prescription and this shit is stronger than strobe lights
Llama al traficante, no pierdas mi tiempoRing up the dealer, don't waste my time
Guarda algunas pastillas para mi tranquilidadKeep a few pills for my peace of mind
No necesito a nadie en mi líneaI don't need nobody on my line
Siempre soy sincero, eso es demasiado realI always keep it a hundred, that's way too real
A veces puedes tener que lastimar, para sentirSometimes you might have to hurt, to feel
Así que nena, si resultas ser la indicada, podrías conseguirSo girl if you happen to fit the bill, you might get
Amor de grupoGroupie love
Es tan loco, ahora lo séIt's so crazy, now I know
No quieres que termine, pero tengo que irmeYou don't want it to be over, but I've got to go
Todavía te besaría de vez en cuando, tal vez después del showI'd still kiss you now and then, maybe after the show
Sí, me encanta amarte, se mantiene en secretoYes I love to love you, it stays on the low
No voy a fingir todos mis sentimientos por tiI'm not gonna fake all my feelings for you
Nena, sabes que si lo dije, lo penséBaby, you know if I said it, then I meant it
Si lastimo a alguien que me importa un poco, por alguna razón me afectaIf I hurt anybody I care about slightly, for some reason I get affected
Así que apaga tu teléfono cuando llegues a casaSo turn off your phone when you get in the house
Nena, sabes de qué se trata esta mierdaBaby, you know what this shit's all about
Teníamos algo de licor pero ya se acabóWe had some liquor but it's gone by now
Si quieres drogas, solo contacta a mi proveedorIf you want drugs, just hit up my plug
Contactaré al traficante, no pierdas mi tiempoI'll hit up the dealer, don't waste my time
Guarda algunas pastillas para mi tranquilidadKeep a few pills for my peace of mind
No necesito a nadie en mi líneaI don't need nobody on my line
Siempre soy sincero, es demasiado realI always keep it a hundred, it's way too real
A veces puedes tener que lastimar, para sentirSometimes you might have to hurt, to feel
Así que nena, si resultas ser la indicada, podrías conseguirSo girl if you happen to fit the bill, you might get
Amor de grupoGroupie love
Es tan loco, ahora lo séIt's so crazy, now I know
No quieres que termine, pero tengo que irmeYou don't want it to be over, but I've got to go
Todavía te besaría de vez en cuando, tal vez después del showI'd still kiss you now and then, maybe after the show
Sí, me encanta amarte, se mantiene en secretoYes I love to love you, it stays on the low
Amor de grupoGroupie love
Es tan loco, ahora lo séIt's so crazy, now I know
No quieres que termine, pero tengo que irmeYou don't want it to be over, but I've got to go
Todavía te besaría de vez en cuando, tal vez después del showI'd still kiss you now and then, maybe after the show
Sí, me encanta amarte, se mantiene en secretoYes I love to love you, it stays on the low



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Di Angelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: