Traducción generada automáticamente
Life Is What We Make Of It
Daniel Docherty
La vida es lo que hacemos de ella
Life Is What We Make Of It
La vida es solo lo que hacemos de ellaLife is only what we make of it
Y la esperanza es solo una forma de lidiar con nuestras vidasAnd hope is just a way we deal with our lives
Sí, estaré bienYeah I'll be alright
Y él seguirá adelante y ella seguirá avanzandoAnd he’ll travel on and she'll move on again
Volando lejos mientras miro hacia las nubesFly away as I look up to the clouds
Y ¿dónde están ahora?And where are they now
Solía estar locamente enamoradoUsed to be mad in love
Pensaba que eso era suficienteI thought that that was good enough
Olvidando todas las palabras que ya había dichoForgetting all the words that he'd already said
Ella nunca lo dejaría irShe would never let him go
Pensé que a la segunda vez él sabríaI thought that by the second time he knows
Tomando una decisión con las voces en su cabezaMaking a decision with the voices in his head
Bueno, he preguntado pero no me dices muchoWell I've asked but you don't tell me much
Al pensar bien, no te importa un carajoCome to think well you don't give a fuck
Porque la vida es solo lo que hacemos de ellaBecause life is only what we make of it
Y la esperanza es solo una forma de lidiar con nuestras vidasAnd hope is just a way we deal with our lives
Sí, estaré bienYeah I'll be alright
Y él seguirá adelante y ella seguirá avanzandoAnd he’ll travel on and she'll move on again
Volando lejos mientras miro hacia las nubesFlight away as I look up to the clouds
Y ¿dónde están ahora?And where are they now
Todo es por tiIt's all for you
Haría cualquier cosa por tiI'd do anything for you
¿Qué te he hecho?What have I done to you
¿Qué te he hecho?What have I done to you
Todo es por tiIt's all for you
Haría cualquier cosa por tiI'd do anything for you
¿Qué te he hecho?What have I done to you
¿Qué te he hecho?What have I done to you
Pensé que vi tu rostro de nuevoI thought I saw your face again
Pensé que me dirías cuándoI thought that you would tell me when
Volverías a casa para que yo pudiera ir a la camaYou'd be coming home so I could go to bed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Docherty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: