Traducción generada automáticamente
Only Ashes Remain
Daniel Gallagher
Solo Quedan Cenizas
Only Ashes Remain
¿De qué te estás escondiendo? ¿Por qué corres?What are you hiding from? What are you running for?
¿Hay algo más, o simplemente tienes miedo de decir que estabas mejor antes?Is there something more, or are you just too scared to say you were better off before?
Y ahora, por falta de mejores palabras, supongo que te veré estrellarte y arderAnd now, for lack of better words, I guess I'll watch you crash and burn
Porque te estás desmoronando, y no puedo explicar (desmoronándote)'Cause you're breaking down, and I can't explain (breaking down)
Por qué todo se ha deshecho y estallado en llamas (no puedo explicar por qué de repente estás estallando en llamas)Why everything has come undone and burst into flames (I can't explain why you are suddenly bursting in flames)
Quemándote, solo quedan cenizas (quemándote)Burning out, only ashes remain (burning out)
Y algo tan familiar, toma mi palabra, seguramente se lavará (si tan solo pudieras ver que ahora solo eres cenizas)And this something so familiar, take my word will surely wash away (if only you could see that now you're only ashes)
Así que espero, espero la verdad, pero supongo que no vendría de ti, de todos modosSo I wait, I wait for the truth, but I guess it wouldn't come from you, anyway
Con el tiempo, te darás cuenta de que todo es lo que decides, entonces, ¿qué decidiste?In time, in time you'll realize it's all what you decide, so what did you decide?
¿Es fuera con lo viejo y dentro con lo nuevo? Supongo que quería algo mejor para tiIs it out with the old and in with the new? I guess I wanted better for you
Pero te estás desmoronando, y no puedo explicar (desmoronándote)But you're breaking down, and I can't explain (breaking down)
Por qué todo se ha deshecho y estallado en llamas (no puedo explicar por qué de repente estás estallando en llamas)Why everything has come undone and burst into flames (I can't explain why you are suddenly bursting in flames)
Quemándote, solo quedan cenizas (quemándote)Burning out, only ashes remain (burning out)
Y algo tan familiar, toma mi palabra, seguramente se lavará (si tan solo pudieras ver que ahora solo eres cenizas)And this something so familiar, take my word will surely wash away (if only you could see that now you're only ashes)
Y dirás que solo soy yo y que nada ha salido malAnd you'll say it's only me and nothing has gone wrong
Solo echa un vistazo, verás, sí, también lo verásJust take a look, you'll see, yeah, you will see it too
Porque te estás desmoronando, y no puedo explicar'Cause you're breaking down, and I can't explain
Por qué todo se ha deshecho y estallado en llamasWhy everything has come undone and burst into flames
Quemándote, solo quedan cenizas (quemándote)Burning out, only ashes remain (burning out)
Este algo tan familiar, toma mi palabra, seguramente se lavará (si tan solo pudieras ver que ahora solo eres cenizas)This something so familiar, take my word will surely wash away (if only you could see that now you're only ashes)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Gallagher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: