Traducción generada automáticamente

Saudade
Daniel Ice
Nostalgia
Saudade
No voy a dejarte ir,Eu não vou deixar você partir,
No sé vivir sin ti aquí. (x2)Não sei viver sem você aqui. (x2)
Los días pasan lentamente si no estoy contigo,Os dias passam devagar se não estou com você,
mi nostalgia crece y el deseo de verte,minha saudade aumenta e o desejo de te ver,
si solo crees que estoy mintiendo,se apenas acredita que eu estou mentindo,
siempre pienso en ti cuando estoy durmiendo.sempre penso em você quando estou dormindo.
Y cuando llega la noche,E quando a noite vem,
la nostalgia viene a maltratarme.a saudade vem, me maltratar.
Y cuando llega el día, el orgullo no,E quando o dia chega, o orgulho não,
me impide intentar, reconquistarte.deixa eu tentar, te reconquistar.
No voy a dejarte ir,Eu não vou deixar você partir,
No sé vivir sin ti aquí. (x2)Não sei viver sem você aqui. (x2)
Los días pasan lentamente si no estoy contigo,Os dias passam devagar se não estou com você,
mi nostalgia crece y el deseo de verte,minha saudade aumenta e o desejo de te ver,
si solo crees que estoy mintiendo,se apenas acredita que eu estou mentindo,
siempre pienso en ti cuando estoy durmiendo.sempre penso em você quando estou dormindo.
Y cuando llega la noche,E quando a noite vem,
la nostalgia viene a maltratarme.a saudade vem, me maltratar.
Y cuando llega el día, el orgullo no,E quando o dia chega, o orgulho não,
me impide intentar, reconquistarte.deixa eu tentar, te reconquistar.
Ven a mí entonces, no hay razón,Vem pra mim então, não resta razão,
para estar lejos de mí. (x2)pra ficar longe de mim. (x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Ice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: