Traducción generada automáticamente
Pop Danthology 2011
Daniel Kim
Danthology Pop 2011
Pop Danthology 2011
Whoaah, whoaah
Whoaah, whoaah
(dan-thology pop)
(pop dan-thology)
No puedo ganar, no puedo reinar
I can't win, i can't reign
Si te pierdo, nena
If i lose you baby
Verano en la escuela secundaria cuando nos conocimos
Summer at the highschool when we first met
Nos hacemos en tu mustang a Radiohead
We make out in your mustang to radiohead
Esta es para ti y para mí
This one is for you and me
Todos los otros niños con las patadas infladas
All the other kids with the pumped up kicks
(porque te sientes como el paraíso)
(cause you feel like paradise)
Dame todo esta noche
Give me everything tonight
Podría quedarme y llevarme bien contigo, hola
I could stick around and get along with you, hello
Vamos a hacerlo tú y yo
We're gonna make it you and i
(oh, oh, oh, oh, estoy enamorado de Judas, Judas)
(oh, oh, oh, oh, i'm in love with judas, judas)
Vamos a salvar al mundo esta noche
We're gonna save the world tonight
(oh, oh, oh, oh, estoy enamorado de)
(oh, oh, oh, oh, i'm in love with)
Está bien, está bien, esta noche, esta noche
It's alright, alright, tonight, tonight
Donde las chicas en (whooooah)
Where them girls at (whooooah)
Donde las chicas en (whooooah)
Where them girls at (whooooah)
Donde las chicas en (whooooah)
Where them girls at (whooooah)
Así que ve por ellos, todos podemos ser amigos
So go get them, we can all be friends
¿Qué...?
What the-
Johnny, la gente esta muy loca
Johnny, la gente esta muy loca
Tú me haces esto
You make me this
Levántame, bájame
Bring me up, bring me down
Jugar dulce, me hace moverme
Playing sweet, makes me move
Como un monstruo, Sr. Saxobeat
Like a freak, mr. saxobeat
Hazme esto
Make me this
Levántame, bájame
Bring me up, bring me down
Jugar dulce, me hace moverme
Playing sweet, makes me move
Como un monstruo, Sr. Saxobeat
Like a freak, mr. saxobeat
Últimamente he estado atascada imaginando
Lately i've been stuck imagining
Son las 5 de la mañana
It's 5 o'clock in the morning
Tengo la sensación de que nunca, nunca, nunca, nunca
I get a feeling thati never, never, never, never had
Brillo por toda la habitación
Glitter all over the room
Flamencos rosados en la piscina (whoah!)
Pink flamingos in the pool (whoah!)
No subestimes las cosas que haría
Don't underestimate the things that i would do
Cariño, te quiero
Baby, i love you
Te necesito aquí
I need you here
Conmigo todo el ti-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i
With me all the ti-i-i-i-i-me i-i-i-i-i-i
Este lugar está a punto de
This place's about to
No puedo conseguir suficiente, no puedo conseguir suficiente
I can't get enough, i can't get enough
Escúchame cuando digo
(party rock) listen to me when i say
Y quiero que conozcas bebé
And i want you to know baby
Llévame por la pinza y te conoceré
Take me by the tong and i'll know you
Bésame hasta que estés borracho y te mostraré
Kiss me till you're drunk and i'll show you
Todos los movimientos como Jagger, tengo los movimientos como Jagger
All the moves like jagger, i got the moves like jagger
Tengo los mooooooves como Jagger
I got the mooooooves like jagger
No necesito tratar de controlarte
I don't need to try to control you
Mírame a los ojos y te poseeré
Look into my eyes and i'll own you
Con los movimientos como Jagger, tengo los movimientos como Jagger
With the moves like jagger, i got the moves like jagger
Tengo los mooooooves como Jagger
I got the mooooooves like jagger
Y jugaste (las lágrimas van a caer)
And you played (tears are gonna fall)
Al ritmo (rodando en la profundidad)
To the beat (rolling in the deep)
Vamos, vamos, vamos, enloquece, enloquece
Go, go, go, go insane, go insane
Lanza un poco de brillo, haz que llueva
Throw some glitter, make it rain
Sé que me quieres
I know you want me
Mueve tu cuerpo al suelo
Move your body out on the floor
Hice obvio que yo también te quería a ti
I made it obvious that i wanted you too
Mírame ahora
Look at me now
Así que pónmelo encima
So put it on me
Nadie puede soltarse
Anybody can't let go
Vamos a quitar el espacio entre tú y yo
Let's remove the space between me and you
Voy a conseguir papel
I'm getting paper
Me doy cuenta de que lo tienes
I notice that you got it
Te das cuenta de que lo quiero
You notice that i want it
Nadie me hace sentir nunca
Nobody's ever make me feel
La forma en que lo haces
The way that you do
Sabes que puedo aceptarlo
You know that i can take it
Al siguiente nivel bebé
To the next level baby
Por favor, disculpe, no quiero ser grosero
Please excuse me, i don't mean to be rude
Pero esta noche te quiero
But tonight i'm loving you
Día-o, yo digo día-o
Day-o, me say day-o
(oh, ya sabes) yo, te amo como una canción de amor bebé
(oh, you know) i, i love you like a love song baby
(que esta noche te amo)
(that tonight i'm loving you)
Sí, así que estamos perdiendo el control
Yeah, so we're lose control
(oh, ya sabes) yo, te amo como una canción de amor bebé
(oh, you know) i, i love you like a love song baby
(que esta noche te amo)
(that tonight i'm loving you)
Chico, lo pienso cada día y noche
Boy, i think about it every night and day
Soy adicto, quiero saltar dentro de tu amor
I'm addicted, wanna jump inside your love
Que esta noche te quiero
That tonight i'm loving you
No me gustaría tenerlo de otra manera
I wouldn't wanna have it any other way
Soy adicto y no puedo conseguir suficiente
I'm addicted and i just can't get enough
(Wah, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(whoah, oh, oh, oh,oh, oh, oh, oh)
Mueve, mueve, mueve, mueve, mueve, mueve, sí
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, yeah
Mueve, mueve, mueve, mueve, mueve, mueve, sí
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, yeah
Baila, baila, da-dance, bailando en la oscuridad
Dance, dance, da-dance, dancing in the dark
Dije, perdóname, eres un gran tipo
I said, excuse me you're a hell of a guy
Quiero decir, mi, mi, mi, mi, mi, eres como una mosca pelícano
I mean, my, my, my, my, you're like a pelican fly
Quiero decir, eres tan tímido y me encanta tu corbata
I mean, you're so shy and i'm loving your tie
Eres más listo que el tipo con la cosa en el ojo, ¡oh!
You're like slicker than the guy with the thing on his eye, oh!
Ver la luz del sol
See the sunlight
No nos detendremos
We ain't stoppin'
Sigue bailando hasta que acabe el mundo
Keep on dancing till the world ends
Si lo sientes
If you feel it
Deja que suceda
Let it happen
Sigue bailando hasta que acabe el mundo
Keep on dancing till the world ends
La fiesta de rock está en la casa esta noche
Party rock is in the house tonight
Esta noche sí nena, esta noche sí nena
Tonight yeah baby, tonight yeah baby
Que todo el mundo lo pasemos bien
Everybody just have a good time
Podemos colisionar
We can collide
Agita eso
Shake that
Diamantes amarillos en la luz
Yellow diamonds in the light
Eres tan hipnotizante
You're so hypnotizing
No importa, encontraré a alguien como tú
Nevermind, i'll find someone like you
Y esta vez no me iré sin ti
And this time i'm not leaving without you
Hazme tu radio
Make me your radio
Ellos saben, saben
They know, they know
Ve, niña mala
Go little bad girl
Pequeña chica mala
Little bad girl
Voy a correr directo a
I'm gonna run right to
Hasta el borde contigo
To the edge with you
Donde ambos podemos enamorarnos mucho
Where we can both fall far in love
Mira cómo se va
Look at her go
En la pista de baile
On the dance floor
Si estás en el suelo, saca el fuego
If you on the floor, bring out the fire
Ella es increíble
She's amazing
En la pista de baile
On the dance floor
Voy a empujarlo al límite, dame más
Gonna push it to the limit, give me more
El viernes pasado por la noche
Last friday night
Baila toda la noche
Dance the night away
Vive tu vida y mantente joven en el suelo
Live your life and stay young on the floor
Llega la luz del día y no queremos ir a casa
Daylight come and we don't wanna go home
Baila toda la noche
Dance the night away
Coge a alguien beber un poco más
Grab somebody drink a little more
Infectarme con tu amor y llenarme de tu veneno
Infect me with your love and fill me with your poison
Na, na, na, vamos
Na, na, na, come on
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Na, na, na, vamos
Na, na, na, come on
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Vamos, vamos, vamos
Na, na, na. na. na. come on
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Na, na, na, vamos, vamos, vamos
Na, na, na, come on, come, come on
(empujarlo al límite, dame más)
(push it to the limit, give me more)
Na, na, na, na vamos
Na, na, na, na come on
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na. na. na. na. na. na
Na. na. na. na. na
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Kim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: