Traducción generada automáticamente
High road to Mandalay
Daniel Lavoie
Camino alto a Mandalay
High road to Mandalay
Hay un par de Pontiacs oxidados, de un lote en el Este de L.A.There's a couple of rusty pontiacs, from a lot in East L.A.
Caja polvorienta y su compañera polvorienta, un bote de basura en el caminoDusty crate and its dusty mate, a trash can in the way
Por el callejón, camino alto a MandalayDown the alley, High road to Mandalay
Ahora Kenny tiene una cadena de oro, y un Cadillac plateadoNow Kenny got a gold chain, and a silver Cadillac
Mira mamá, tengo una cadena de oro, nunca volveré atrásLook mama I got a gold chain, I'm never going back
Por el callejón, estoy en el camino a MandalayDown the alley I'm on the road to Mandalay
Y Mamá lloró, Kenny hijo mío ¿dónde me equivoqué?And Mamma cried, Kenny my boy where did I go wrong
Vamos Mamá, la vida es dura, tú fuiste quien me enseñó esa canciónCome on Mamma life is tough, you the one taught me that song
El amigo de Kenny le dio un arma, poder para unos pocosKenny's friend gave him a gun power to a few
No te preocupes mamá, solo un arma, nunca la usaré contigoDon't worry mamma just a gun, I never use it on you
Escucha el sonido de los niños, jugando en el callejónListen for the sound of kids, playing in the lane
Hay un clic de oro en un gatillo,There's a click of gold on a trigger,
Hey no te preocupes ahora, es solo un juegoHey don't worry now it's just a game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Lavoie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: