Traducción generada automáticamente
Vie de vie de ville
Daniel Lavoie
Vida de la ciudad
Vie de vie de ville
Tú sigues diciendo, siempre dices que harás fortunaTu dis encore tu dis toujours que tu feras fortune
Dices que esta vez no puede fallarTu dis cette fois ça ne peut plus manquer
Tú sigues diciendo, dices que un día alcanzarás la lunaTu dis encore tu dis qu'un jour tu décrocheras la lune
¡Adelante, viejo, y nosotros te observamos ir!Vas-y mon vieux et nous on te regarde aller
Déjenme lejos de sus juegosLaissez-moi loin de vos jeux
Déjenme mis amoresLaissez-moi mes amours
Déjenme, he llegado demasiado lejosLaissez-moi, suis rendu trop loin
Para dar la vueltaPour faire demi-tour
Déjenme en la montañaLaissez-moi dans la montagne
Déjenme en el vientoLaissez-moi dans le vent
Si juego a quien pierde ganaSi je joue à qui perd gagne
¿Quién será más rico que antes?Qui sera plus riche qu'avant
Ahhh la vida de ciudadAhhh la vie de ville
Ahhh la vida de vida de ciudadAhhh la vie de vie de ville
Ahhh la vida de ciudadAhhh la vie de ville
Ahhh la vida de vida de ciudadAhhh la vie de vie de ville
Tú sigues diciendo, siempre dices que para ti son las cumbresTu dis encore tu dis toujours toi c'est les sommets
Subes, subes, ¿llegarás alguna vez?Tu montes, montes, y arriveras-tu jamais
Tú sigues diciendo, siempre dices que para mí el éxitoTu dis encore tu dis toujours à moi le succès
¡Adelante, atrápalo para ver lo que buscabas!Vas-y attrape qu'on voit ce que tu cherchais
Déjenme lejos de sus juegosLaissez-moi loin de vos jeux
Déjenme mis amoresLaissez-moi mes amours
Déjenme, he llegado demasiado lejosLaissez-moi, suis rendu trop loin
Para dar la vueltaPour faire demi-tour
Déjenme en la montañaLaissez-moi dans la montagne
Déjenme en el vientoLaissez-moi dans le vent
Si juego a quien pierde ganaSi je joue à qui perd gagne
¿Quién será más rico que antes?Qui sera plus riche qu'avant
Ahhh la vida de ciudadAhhh la vie de ville
Ahhh la vida de vida de ciudadAhhh la vie de vie de ville
Ahhh la vida de ciudadAhhh la vie de ville
Ahhh la vida de vida de ciudadAhhh la vie de vie de ville



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Lavoie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: