Traducción generada automáticamente
Ce Rêve Bleu
Daniel Lévi
Deze Blauwe Droom
Ce Rêve Bleu
Aladdin:Aladdin:
Ik ga je een wereld biedenJe vais t'offrir un monde
Vol duizend en één prachtAux mille et une splendeurs
Waar prinsessen in de tuinOù les princesses au jardin
Hun hart van geluk gevenDu bonheur offrent leur coeur
Ik ga je ogen openenJe vais ouvrir tes yeux
Voor de geneugten en wonderenAux délices et aux merveilles
Van deze reis door de luchtDe ce voyage en plein ciel
Naar het land van de blauwe droomAu pays du rêve bleu
Deze blauwe droomCe rêve bleu
Is een nieuwe wereld in kleurC'est un nouveau monde en couleur
Een nieuw leven, een paradijsUne nouvelle vie, un paradis
Met duizend slapeloze nachtenAux mille nuits sans sommeil
Jasmine:Jasmine:
Deze blauwe droomCe rêve bleu
Ik kan het niet geloven, het is geweldigJe n'y crois pas c'est merveilleux
Een fabuleuze wereld is in de luchtUn monde fabuleux est dans les cieux
Waar wij samen deze blauwe droom makenOù nous faisons ce rêve bleu à deux
Onder de kristallen lucht voel ik me zo lichtSous le ciel de cristal je me sens si légère
Ik draai, ben in extase en zink weg in een oceaan van sterrenJe vire, délire et chavire dans un océan d'étoiles
Deze blauwe droom...Ce rêve bleu...
Duo:Duo:
Sluit je ogen niet, het is een fabuleuze reisNe ferme pas les yeux c'est un voyage fabuleux
Bewonder deze wonderenContemple ces merveilles
Alleen in de nacht der tijdenSeuls dans la nuit des temps
Aan de sterrenhemelAu firmament
Laten we samen deze duizend en één levens verbrandenBrûlons à deux ces mille et une vies
Deze blauwe droomCe rêve bleu
Is het delen van onze twee lentesC'est partager nos deux printemps
Op een vliegend tapijt, als twee kinderenSur un tapis volant, comme deux enfants
Onschuldig die de liefde ontdekkenInnocents qui découvrent l'amour
Oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
Mijn blauwe droomMon rêve bleu
Jouw blauwe droomTon rêve bleu
Is een nieuwe wereld in kleurC'est un nouveau monde en couleur
Een nieuw leven, een paradijsUne nouvelle vie, un paradis
Met duizend slapeloze nachtenAux mille nuits sans sommeil
Deze blauwe droomCe rêve bleu
Onder de kristallen luchtSous le ciel de cristal
Het is een universum van gelukC'est un univers de bonheur
In de sterrenstofDans la poussière d'étoiles
Zichzelf voor goden houden, het is geweldigSe prendre pour des dieux, c'est prodigieux
Gelukkig zijnÊtre heureux
Wat is het prachtigQue c'est merveilleux
Yé yé yé yé yé om samen te levenYé yé yé yé yé de vivre à deux
Deze blauwe droomCe rêve bleu
Van liefdeD'amour
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
Mijn blauwe droomMon rêve bleu
Jouw blauwe droomTon rêve bleu
Met duizend nachtenAux mille nuits
Van paradijsDe paradis
Het zal durenIl durera
Voor jou en mijPour toi et moi
Hele leven langToute la vie
Oh oh hé hé hé hé héOh oh hé hé hé hé hé
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Lévi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: