Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 605

Le Mal Du Temps

Daniel Lévi

Letra

La Melancolía del Tiempo

Le Mal Du Temps

Sigo sintiendo ese aromaJe sens encore ce parfum
Que acariciaba mi infanciaQui caressait mon enfance
El olor dulce de las mañanasL'odeur sucrée des matins
Hermosa y tierna despreocupaciónBelle et tendre insouciance

Todo me parecía tan grandeTout me paraissait si grand
Los sueños empujaban las paredesLes rêves repoussaient les murs
La felicidad era simplementeLe bonheur était simplement
Tan puraIl faisait si pur

Y tengo la melancolía del tiempoEt j'ai le mal du temps
De esos días desaparecidosDe ces jours disparus
Y que ya no serán másEt qui ne seront plus
Tengo la melancolía del tiempoj'ai le mal du temps
Imágenes enclaustradasDes images emmurées
En los espejos agrietados por el tiempoDans les miroirs fêlés par le temps

Recuerdo esas cancionesJe me souviens de ces chants
Esas historias sin poemasDe ces histoires sans poèmes
Hablábamos fuerte y a menudoOn parlait fort et souvent
Saltimbanquis y bohemiosSaltimbanques et bohême

Madre con mirada de purezaMère au regard de candeur
Cuando nos velabas por la nocheQuand tu nous veillais le soir
Tu alma latía en nuestros corazonesTon âme battait dans nos coeurs
Dulce hada de mis noches oscurasDouce fée de mes nuits noires

Y tengo la melancolía del tiempoEt j'ai le mal du temps
De esos días desaparecidosDe ces jours disparus
Y que ya no serán másEt qui ne seront plus
Tengo la melancolía del tiempoj'ai le mal du temps
Imágenes enclaustradasDes images emmurées
En los espejos agrietados por el tiempoDans les miroirs fêlés par le temps

Que asesinaQui assassine
ImpasibleImpassile
Implacable máquinaImplacable machine
ObsesiónObsession
De los días que pasanDes jours qui passent
Y borranEt effacent
La infancia... Y esta nocheL'enfance... Et ce soir

Y tengo la melancolía del tiempoEt j'ai le mal du temps
De esos días desaparecidosDe ces jours disparus
Y que ya no serán másEt qui ne seront plus
Tengo la melancolía del tiempoj'ai le mal du temps
Imágenes enclaustradasDes images emmurées
En los espejos agrietados por el tiempoDans les miroirs fêlés par le temps
Y tengo la melancolía del tiempoEt j'ai le mal du temps
De esos días desaparecidosDe ces jours disparus
Y que ya no serán másEt qui ne seront plus
Tengo la melancolía del tiempoj'ai le mal du temps
Imágenes enclaustradasDes images emmurées
Por el tiempoPar le temps


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Lévi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección