Traducción generada automáticamente

Me Rehúso
Daniel, Me Estás Matando
Je Refuse
Me Rehúso
Dis-moi comment j'explique à mon destin que tu n'es plus làDime cómo le explico a mi destino que ya no estás ahí
Dis-moi comment je vais faire pour me détacher de ce frénésieDime cómo haré para desprenderme de este frenesí
Cette folie que je ressens pour toiEsta locura que siento por ti
Avec cette chimie que tu crées en moiCon esta química que haces en mí
Et je ne peux plus, ma belle, je ne peux plus, ma belleY ya no puedo girl, ya no puedo girl
Chérie, pardonne-moi et si je t'ai fait espérer, je ne voulais pasNena, discúlpame y si te ilusioné, yo no lo quise hacer
Je sais qu'en amour quand c'est vrai, ça revient, ça revientSé que en el amor cuando es real ese vuelve, vuelve
Mais comment oublier ta peauPero cómo olvidar tu piel
Et comment t'oublier, femmeY cómo olvidarte mujer
Et je ne peux plus, ma belle, je ne peux plus, ma belleY ya no puedo girl, ya no puedo girl
Bébé, nonBaby, no
Je refuse de te donner un dernier baiser, alors garde-leMe rehúso a darte un último beso, así que guárdalo
Pour que la prochaine fois je te le donne en le faisantPara que la próxima vez te lo dé haciéndolo
En te le faisant comme ça, comme ça, comme çaHaciéndotelo así, así, así
Comme tu aimes, bébéAsí como te gusta, baby
Sans regarder en arrière, sans chercher personne d'autreSin mirar atrás, sin buscar a nadie más
Je veux juste être avec toi, wohSolo quiero estar contigo, woh
Si je ne t'ai pas ici avec moi, je ne veux pas être ton amiSi no te tengo aquí conmigo, yo no quiero ser tu amigo
Parce que tu es mon chemin, wohPorque tú eres mi camino, woh
Et je veux juste être à tes côtésY yo solo quiero estar junto a ti
Chérie, s'il te plaît, comprends-leNena, por favor entiéndelo
Donne-moi juste ta main et fais-moi confianceSolo dame tu mano y confía en mí
Si tu te perds, suis juste ma voixSi te pierdes solo sigue mi voz
Et donne du tempsY dale tiempo
Bébé, au tempsBaby, al tiempo
Que toi, que moiQue tú, que yo
Nous sommes faits pour être tous les deuxEstamos hechos para estar los dos
Et donne du tempsY dale tiempo
Maman, au tempsMami, al tiempo
Que toi et moi, que toi et moiQue tú y yo, que tú y yo
Nous sommes faits pour être tous les deuxEstamos hechos para estar los dos
Bébé, nonBaby, no
Je refuse de te donner un dernier baiser, alors garde-le (garde-le)Me rehúso a darte un último beso, así que guárdalo (guárdalo)
Pour que la prochaine fois je te le donne en le faisant (en le faisant)Para que la próxima vez te lo dé haciéndolo (haciéndolo)
En te le faisant comme ça, comme ça, comme çaHaciéndotelo así, así, así
Comme tu aimes, bébéAsí como te gusta, baby
Bébé, nonBaby, no
Je refuse de te donner un dernier baiser, alors garde-leMe rehúso a darte un último beso, así que guárdalo
Pour que la prochaine fois je te le donne en le faisantPara que la próxima vez te lo dé haciéndolo
En te le faisant comme ça, comme ça, comme çaHaciéndotelo así, así, así
Comme tu aimes, bébéAsí como te gusta, baby
Bébé, nonBaby, no
Je refuse de te donner un dernier baiser, alors garde-leMe rehúso a darte un último beso, así que guárdalo
Pour que la prochaine fois je te le donne en le faisantPara que la próxima vez te lo dé haciéndolo
En te le faisant comme ça, comme ça, comme çaHaciéndotelo así, así, así
Comme tu aimes, bébéAsí como te gusta, baby
Ne t'en vas pasNo te vayas
S'il te plaîtPor favor
Ne t'en vas pasNo te vayas
Mon cœurCorazón
Ne t'en vas pasNo te vayas
S'il te plaîtPor favor
Ne t'en vas pasNo te vayas
Mon cœurCorazón
Ne t'en vas pasNo te vayas
S'il te plaîtPor favor
Ne t'en vas pasNo te vayas
Mon cœurCorazón
Ne t'en vas pasNo te vayas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel, Me Estás Matando y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: