Traducción generada automáticamente

Karma
Daniel Nascimento
Karma
Karma
Sie ist ein richtiges PartygirlEla é uma miúda muito arruaceira
Lebt nur für den großen AuftrittSó vive a dar bandeira
Hat mit dem Gesicht auf dem Boden geknalltBateu com a cara no chão
Heute hat das Leben ihr auf die schlimmste Weise beigebrachtHoje a vida ensinou-lhe da pior maneira
Dass das Buch, das sie in der Vergangenheit zerfetzt hat, ihren Zukunftsweg durchnässt hat, seht nurQue o livro que rasgou no passado na chuva molhou seu futuro vejam só
Ach, sie hat die Ratschläge von denen bevorzugt, die auch Hilfe brauchtenAi ai ela, preferiu os conselhos de quem também precisava
Ah, hat den Samen auf das Feld einer anderen gesätAh, lançou a semente no terreno da outra
Heute gehört die Frucht, die ihr gehörte, nicht mehr ihr, wenn man so willHoje o fruto que era dela já não lhe pertence se payou
Sogar ihre Mutter hat genug von den Gebeten dort in der Kirche, ahKaté a mãe dela, cansou-se de orações ali na muxima, ah
Das berühmte Mädchen, die SchöneA menina famosa tal de formosa
Hat heute keine Zukunft mehr, hat sich das gelohnt? Sagt mal?Hoje já não tem futuro, assim valeu a pena? Digam só?
Wo sind die Freunde, (da weiß ich auch nicht) vom GlasAonde estão os amigos, (aí também não sei) do copo
(Hab sie nie wieder gesehen) die für immer? (Hm, auch das weiß ich nicht)(Nunca mais lhe ví) os tais pra sempre? (Hum também não sei)
Die ehrliche Freundin (hm, hat sich zurückgezogen) die wahreAquela amiga sincera (ham tirou o pé) verdadeira
(Hab sie nie wieder gesehen) die wir nie wieder gesehen haben?(Nunca mais lhe ví) que nunca mais vimos?
Wo sind die Freunde, (sind geflohen) die LiebstenAonde estão os amigos, (fugiram) os queridos
(Sind geflohen) die wahren? (Sind geflohen)(Fugiram) os verdadeiros? (Fugiram)
Der Onkel mit dem Auto (da weiß ich auch nicht) der importiertAquele tio do carro (aí também não sei) importando
(Hab ihn nie wieder gesehen) das gute Leben? (Da weiß ich auch nicht)(Nunca mais lhe ví) da boa vida? (Aí também não sei)
Er ist ein richtiger RabaukeEle é um miúdo muito arruaceiro
Bevorzugte es, ein Schlitzohr zu sein, als Steine auf dem Boden zu klopfenPreferiu ser micheiro, que partir pedra no chão
Heute zeigt ihm das Leben den wahren SinnHoje a vida mostra-lhe o sentido verdadeiro
Sein Brot zu verdienen, ohne sich in fremde Angelegenheiten einzumischen, hör nur zuDe ganhar seu pão, sem ter de mexer no alheio, escuta só
Ach, er hat die Ratschläge von denen bevorzugt, die nichts erreicht haben, ahAi ai ele, preferiu os conselhos de quem não fez nada, ah
Glaubt an das Glück und das ist der TodAcredita na sorte e é essa morte
Des Künstlers, der alle Akkorde spielen will, wenn man so willDo artista que quer tocar todos acordes se payou
Sogar sein Vater hat ihm oft gesagt, pass auf im Leben aufKaté o pai dele, fartou-se de dizer cuidado com a vida
Der sture Junge lächelte eitelO menino teimoso sorria vaidoso
Heute hat die Szene geknallt, hat sich das gelohnt? Sagt mal?Hoje a cena deu bum assim valeu a pena? Digam só?
Wo sind die Freunde (da weiß ich auch nicht) vom GlasAonde estão os amigos (aí também não sei) do copo
(Hab sie nie wieder gesehen) die für immer? (Da weiß ich auch nicht)(Nunca mais lhe ví) os tais pra sempre? (Aí também não sei)
Der ehrliche Freund (hm, hat sich zurückgezogen) der wahreAquele amigo sincero (ham tirou o pé) verdadeiro
(Hab ihn nie wieder gesehen) den wir nie wieder gesehen haben?(Nunca mais lhe ví) que nunca mais vimos?
Wo sind die Freunde (sind geflohen) die zählenAonde estão os amigos (fugiram) os que contam
(Sind geflohen) die wahren? (Sind geflohen)(Fugiram) os verdadeiros? (Fugiram)
Die Tante mit dem Auto (da weiß ich auch nicht) die importiertAquela tia do carro (aí também não sei) importando
(Hab sie nie wieder gesehen) das gute Leben? (Da weiß ich auch nicht)(Nunca mais lhe ví) da boa vida? (Aí também não sei)
Wo sind die Freunde? (Sind geflohen)Aonde estão os amigos? (Fugiram)
Die Freunde vom Glas (sind geflohen)Os amigos do copo (fugiram)
Die Freunde von der Party (sind geflohen)Os amigos da farra (fugiram)
Die Freunde, die nieAqueles amigos que nunca
Das heißt, nie wirklich verschwinden wollten, aber dann (sind geflohen)Quer dizer, nunca ia bazar mais afinal depois (fugiram)
Haben sich zurückgezogenTiraram o pé
Wo sind die Freunde?Aonde estão os amigos?
Die Kumpels (sind geflohen)Os cambas (fugiram)
Die Bros (sind geflohen)Os brothers (fugiram)
Die aus der WhatsApp-Gruppe, vom Crossfit, die KlatschfreundeAqueles do grupo do WhatsApp, do crossfit os amigos da fofoca
Wo sind die Freunde (sind geflohen) (sind geflohen) (sind geflohen)Aonde estão os amigos (fugiram) (fugiram) (fugiram)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: