Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 703

Limerick You're A Lady

Daniel O'Donnell

Letra

Limerick, tu es une dame

Limerick You're A Lady

Limerick, tu es une dameLimerick you're a lady
Tes eaux de Shannon, des larmes de joie qui coulentYour Shannon waters tears of joy that flow
La beauté qui t'entoureThe beauty that surrounds you
Je l'emporterai avec moi, mon amour, où que j'aille.I'll take it with me love where e'er I go.

En me réveillant dans les bras de lointaines eauxWhile waking in the arms of distant waters
Un nouveau jour me trouve loin de chez moiA new day finds me far away from home
Et Limerick, tu es ma dameAnd Limerick you're my lady
Le seul vrai amour que j'ai jamais connu.The one true love that I have ever known.

Enfants, toi et moi, on a passé des jours sans fin à s'amuserAs children you and I spent endless days of fun
Dans la neige d'hiver ou sous le soleil doré d'étéIn winter's snow or summer's golden sun
On pêchait dans des ruisseaux argentés, le tissu de mes rêvesWe fished in silver streams, the fabric of my dreams
A été façonné par ta beauté, et donc je dois dire.Was fashioned by your loveliness and so I have to say.

Refrain :Chorus:
Limerick, tu es une dameLimerick you're a lady
Tes eaux de Shannon, des larmes de joie qui coulentYour Shannon waters tears of joy that flow
La beauté qui t'entoureThe beauty that surrounds you
Je l'emporterai avec moi, mon amour, où que j'aille.I'll take it with me love where e'er I go.

En me réveillant dans les bras de lointaines eauxWhile waking in the arms of distant waters
Un nouveau jour me trouve loin de chez moiA new day finds me far away from home
Et Limerick, tu es ma dameAnd Limerick you're my lady
Le seul vrai amour que j'ai jamais connu.The one true love that I have ever known.

La différence que le temps a faite, pour les voyageurs en routeThe difference time has made, for travellers on their way
Cherchant la beauté de ma terreSeeking out the beauty of my land
Près des sanctuaires, les enfants jouent, et les cloches sonnent pour direAt shrines the children play, and bells ring out to say
Merci mon Dieu, on vit juste pour ressentir la liberté de chaque jour.Thank God we're living just to feel the freedom of each day.

Refrain :Chorus:
Limerick, tu es une dameLimerick you're a lady
Tes eaux de Shannon, des larmes de joie qui coulentYour Shannon waters tears of joy that flow
La beauté qui t'entoureThe beauty that surrounds you
Je l'emporterai avec moi, mon amour, où que j'aille.I'll take it with me love where e'er I go.

En me réveillant dans les bras de lointaines eauxWhile waking in the arms of distant waters
Un nouveau jour me trouve loin de chez moiA new day finds me far away from home
Et Limerick, tu es ma dameAnd Limerick you're my lady
Le seul vrai amour que j'ai jamais connu.The one true love that I have ever known.

En me réveillant dans les bras de lointaines eauxWhile waking in the arms of distant waters
Un nouveau jour me trouve loin de chez moiA new day finds me far away from home
Et Limerick, tu es ma dameAnd Limerick you're my lady
Le seul vrai amour que j'ai jamais connu.The one true love that I have ever known.

Le seul vrai amour que j'ai jamais connu...The one true love that I have ever known...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel O'Donnell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección