Traducción generada automáticamente
Inside (feat. Jonathan Eng & Linnea Olsson)
Daniel Olsén
À l'intérieur (feat. Jonathan Eng & Linnea Olsson)
Inside (feat. Jonathan Eng & Linnea Olsson)
Depuis combien de temps on parle ?How long have we been talking?
Non, ça va, t'inquiète pasNo, it's fine, don't worry
J'ai rien de prévu demainI don't have anything tomorrow
Tu devrais essayer de fermer les yeux, quand mêmeYou should try to close your eyes, though
Et c'est des nuits tardives et des garçons de jeuAnd it's late nights and it's game boys
Et c'est trop lumineux et c'est du bruit de synthétiseurAnd it's too bright and it's synth noise
Et c'est Charli et c'est des milkshakesAnd it's Charli and it's milkshakes
Et c'est Carly et c'est des chagrins d'amourAnd it's Carly and it's heartbreaks
Mais les bons motsBut the right words
Ne viennent jamaisNever come
Tout sortIt all comes out
Bête et conSilly-dumb
Et toutes les choses que je dois direAnd all the things I need to say
Et tous les grands mots semblent resterAnd all the big words seem to stay
À l'intérieurOn the inside
À l'intérieurOn the inside
Parce que c'est drôle que tu parles de cet endroit'Cause funny you should mention that place
J'y allais tout le tempsI used to go there all the time
On devrait y aller ensemble un jourWe should go together someday
Hé, au fait, c'est pas toi qui dorsHey, this is not you sleeping by the way
Et c'est des nuits tardives et des garçons de jeuAnd it's late nights and it's game boys
Et c'est trop lumineux et c'est du bruit de synthétiseurAnd it's too bright and it's synth noise
Et c'est Charli et c'est des milkshakesAnd it's Charli and it's milkshakes
Et c'est Carly et c'est des chagrins d'amourAnd it's Carly and it's heartbreaks
Mais les bons motsBut the right words
Ne viennent jamaisNever come
Tout sortIt all comes out
Bête et conSilly-dumb
Et toutes les choses que je dois direAnd all the things I need to say
Et tous les grands mots semblent resterAnd all the big words seem to stay
À l'intérieurOn the inside
À l'intérieurOn the inside
Alors écoute, puis-je te dire un trucSo listen, can I tell you a thing
Rapidement avant que quelque chose ne vienne s'interposerReal quick before something comes in-between
Tu penses que– Attends une secondeDo you think– Wait a sec
Je pense que tu– C'est pas çaI think you– That's not it
Tu voudrais être– Les mots sont juste impossibles à trouverWould you be– Words are just impossible to find
Parce que les bons mots'Cause the right words
Ne viennent jamaisNever come
Tout sortIt all comes out
Bête et conSilly-dumb
Et toutes les choses que je dois direAnd all the things I need to say
Et tous les grands mots semblent resterAnd all the big words seem to stay
À l'intérieurOn the inside
À l'intérieurOn the inside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Olsén y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: