Traducción generada automáticamente

The Day We Never Met
Daniel Powter
El día que nunca nos conocimos
The Day We Never Met
Tome una foto perfecta el día que nos reunamosTake a perfect picture on the day we meet
Entonces imagina que alguien golpea eliminarThen imagine someone hits delete
Y ahora la historia nunca tiene un comienzoAnd now the story it never has a start
Nunca conocí a la chica que me robó el corazónI never meet the girl that stole my heart
Y si te pareces en algo a míAnd if you're anything like me
Te mantiene despierto las noches preguntándoteIt keeps you up nights wondering
¿Y si el sol se apagóWhat if the sun went out,
Y todo estaba abajoAnd everything up was down
Lo mejor fue lo peorThe best was the worst,
Adelante fue a la inversaForward went in reverse
¿Podría alguien enamorarse?Could anyone fall in love
Si no hubiera perdido mi caminoIf I hadn't lost my way,
Nunca habría visto la caraI'd never have seen the face
Nunca podría olvidarI could never forget,
Entonces, ¿por qué debería sentirme arrepentido?Then why should I feel regret
Pero ese fue el día que nunca nos conocimosBut that was the day we never met
Algunos lo llaman destino, dicen que está destinado a serSome call it fate, they say it's meant to be,
Te encuentras con alguien que te encaja perfectamenteYou meet that someone who fits you perfectly
El que te mantiene despierto toda la nocheThe one that keeps you up all night,
El que te hace sentir bienThe one that makes you feel alright
¿Y si el sol se apagóWhat if the sun went out,
Y todo estaba abajoAnd everything up was down
Lo mejor fue lo peorThe best was the worst,
Adelante fue a la inversaForward went in reverse
¿Podría alguien enamorarse?Could anyone fall in love
Si no hubiera perdido mi caminoIf I hadn't lost my way,
Nunca habría visto la caraI'd never have seen the face
Nunca podría olvidarI could never forget,
Entonces, ¿por qué debería sentirme arrepentido?Then why should I feel regret
Pero ese fue el día que nunca nos conocimosBut that was the day we never met
Porque en ese momento lo sabíamos instantáneamenteCause in that moment we knew instantly
Que estaba destinado a serThat it was meant to be
El sol ilumina el cieloThe sun lights up the sky,
Y tú y yo nunca nos preguntaremos por quéAnd you and I will never wonder why,
¿Qué pasa si el sol se apagó?What if the sun went out
Y nunca la vi sonreírAnd I never saw her smile
Lo mejor fue lo peorThe best was the worst
Adelante fue a la inversaForward went in reverse
¿Podría alguien enamorarse?Could anyone fall in love
Si no hubiera perdido mi caminoIf I hadn't lost my way,
Nunca habría visto la caraI'd never have seen the face
Y cada camino se estableceríaAnd every path would be set
Nos mantendríamos separadosWe'd remain separate
Ese sería el día que nunca nos conocimosThat'd be the day we never met



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Powter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: