Traducción generada automáticamente
Cuando Las Nubes Oculten El Sol (Margarita)
Daniel Sánchez
Wenn die Wolken die Sonne Verstecken (Margarita)
Cuando Las Nubes Oculten El Sol (Margarita)
Wenn die Wolken die Sonne versteckenCuando las nubes oculten el Sol
Und der Weg dir zu Füßen liegtY el camino derrote a tus pies
Wenn der Wind dein Gesicht verbrenntSi el viento en la cara quema tu piel
Denk immer daran, dass ich auf dich warteRecuerda siempre que te esperaré
Wenn ihr das Getöse des Kampfes hörtCuando el fragor de la lucha escuchéis
Oder wenn du siehst, wie ein Freund fälltO si ves al amigo caer
Wenn das Blut in seiner Brust dir auch wehtutSi la sangre en su pecho te duele también
Denk immer daran, dass ich auf dich warteRecuerda siempre que te esperaré
Der Regen wird meine Liebe zu dir bringenEl agua de lluvia mi amor te traerá
Und im Wind wirst du meine Stimme spürenY en la brisa mi voz sentirás
Und am Ende des Krieges, wenn du zurückkommst, werde ichY al final de la guerra si vuelves seré
Deine Frau oder deine Witwe sein, weil ich auf dich gewartet habeTu esposa o tu viuda porque te espere
Wenn die Wolken die Sonne versteckenCuando las nubes oculten el Sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Sánchez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: