Traducción generada automáticamente

Quisiera Decirte
Daniel Santacruz
Je voudrais te dire
Quisiera Decirte
SantacruzSantacruz
Il est presque minuit, il est douze heures moins dix et je te manqueSon las doce menos diez, es casi media noche y yo extrañándote
Tu ne sais pas à quel point ça fait mal chaque nuit de penser à toi, ce n'est pas un reproche, je dis justeNo sabes cómo duele cada noche tu recuerdo y no es reproche solo digo
Ce qu'il y a en moiLo que hay dentro de mi
J'ai regardé mon téléphone et ton profil plus de fois que d'habitudeHe mirado el celular y tu perfil más veces ya de lo normal
Devant les gens, je veux faire le dur mais je suis tellement sûr que je t'aimeAnte la gente quiero hacerme el duro pero tengo tan seguro que te amo
Je ne peux pas te mentirNo te puedo engañar
Si je pouvais te sortir de cette photo, je t'embrasserais et je te ferais l'amourSi pudiera sacarte de esa foto yo, te comería a besos y te haría el amor
Je dois me contenter d'un cœur qui ne parle que de toiTengo que conformarme con un corazón que solamente habla de ti
Je voudrais te dire face à faceQuisiera decirte frente a frente
Que tu me manques et que je ne sais pas vivre sans toiQue te extraño y que no se vivir sin ti
Te dire face à faceDecirte frente a frente
Que je t'aime et que je ne pense qu'à toi, et que je ne pense qu'à toiQue te amo y que solo pienso en ti, y que solo pienso en ti
J'ai regardé mon téléphone et ton profil plus de fois que d'habitudeE mirado el celular y tu perfil más veces ya de lo normal
Devant les gens, je veux faire le dur mais je suis tellement sûr que je t'aimeAnte la gente quiero hacerme el duro pero tengo tan seguro que te amo
Je ne peux pas te mentirNo te puedo engañar
Si je pouvais te sortir de cette photo, je t'embrasserais et je te ferais l'amourSi pudiera sacarte de esa foto yo, te comería a besos y te haría el amor
Je dois me contenter d'un cœur qui ne parle que de toiTengo que conformarme con el corazón que solamente habla de ti
Je voudrais te dire face à faceQuisiera decirte frente a frente
Que tu me manques et que je ne sais pas vivre sans toiQue te extraño y que no se vivir sin ti
Te dire face à faceDecirte frente a frente
Que je t'aime et que je ne pense qu'à toi, et que je ne pense qu'à toiQue te amo y que solo pienso en ti, y que solo pienso en ti
Et qu'est-ce que je ne ferais pas pour te revoir dans mes brasY que no haría por verte de nuevo en mis brazos
Et arrêter le calendrierY detener el calendario
Pour qu'on reste ensemble tous les deuxPara quedarnos juntos los dos
Pour te faire l'amourPara hacerte el amor
Je voudrais te dire face à faceQuisiera decirte frente a frente
Que tu me manques et que je ne sais pas vivre sans toiQue te extraño y que no se vivir sin ti
Te dire face à faceDecirte frente a frente
Que je t'aime et que je ne pense qu'à toi, et que je ne pense qu'à toiQue te amo y que solo pienso en ti, y que solo pienso en ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Santacruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: