Traducción generada automáticamente

Siempre Te Amaré
Daniel Santacruz
Ich werde dich immer lieben
Siempre Te Amaré
Ich kam nur vorbei, um zu sehen, wie es dir gehtSolo pasaba para ver como estas
Ich weiß, ich bin nur ein Idiot, der nicht vergessen kannSe que soy solo un estúpido que no sabe olvidar
Der nicht akzeptieren will, dass das Ende gekommen istQue no quiere aceptar que ha llegado el final
Dass das Ende gekommen ist!Que ha llegado el final!
Ich weiß, wir haben geschworen, nicht mehr miteinander zu redenSe que juramos no volvernos a hablar
Und dass es nicht einmal wert ist, es zu versuchenY que no vale la pena ni si quiera intentar
Dass ich dich nicht zu lieben wussteQue yo no te supe amar
Als ich durch diese Tür ging, weiß ich, wirst du mich vergessenCuando yo cruce esa puerta se que me olvidarás
Aber in mir wirst du bleiben, wie am ersten TagPero en mi te quedarás, como el primer día
So schön, so stolz, wie eine Welle des MeeresTan bella tan orgullosa, como una ola de mar
Wie soll ich dich vergessen?Como te voy a olvidar
Ich weiß, ich werde dich nicht aus meinem Kopf bekommenSe que yo no podre, sacarte de mi cien
Kann all die Küsse nicht löschen, die hier tätowiert sindBorrarme tantos besos, que han quedado aquí tatuados
In meiner Haut kann ich nicht lieben, wie ich dich geliebt habeEn mi piel yo no podre, amar como te ame
Mit der Kraft eines Kometen, eines Planeten, das weiß ichCon la fuerza de un cometa, de un planeta yo lo se
Ich werde dich immer liebenSiempre te amaré
Der Schmerz wird vergehen, aber du wirst bleibenEl dolor pasará, pero tu quedarás
Hier in meiner BrustColgada aquí en mi pecho
Und ich schaue an die Decke, denke an dichY yo mirando el techo, pensándote
Rede mit dir über unsHablándote cosas, de los dos
Die Liebe wird fliegen und vielleicht zurückkehrenEl amor volara y tal vez volverá
Um mir ihr Geheimnis zu geben und ichA darme su misterio y yo
Ohne andere Wahl, als dich zu liebenSin más remedio que amarte
Und auf dich zu warten, auch wenn ich weißY esperarte, aunque se
Als ich durch diese Tür ging, weiß ich, wirst du mich vergessenCuando yo cruce esa puerta se que me olvidarás
Aber in mir wirst du bleiben, wie am ersten TagPero en mi te quedarás, como el primer día
So schön, so stolz, wie eine Welle des MeeresTan bella tan orgullosa, como una ola de mar
Wie soll ich dich vergessen?Como te voy a olvidar
Ich weiß, ich werde dich nicht aus meinem Kopf bekommenSe que yo no podre, sacarte de mi cien
Kann all die Küsse nicht löschen, die hier tätowiert sindBorrarme tantos besos, que han quedado aquí tatuados
In meiner Haut kann ich nicht lieben, wie ich dich geliebt habeEn mi piel yo no podre, amar como te ame
Mit der Kraft eines Kometen, eines Planeten, das weiß ichCon la fuerza de un cometa, de un planeta yo lo se
Als ich durch diese Tür ging, weiß ich, wirst du mich vergessenCuando yo cruce esa puerta se que me olvidarás
Aber in mir wirst du bleiben, wie am ersten TagPero en mi te quedarás, como el primer día
So schön, so stolz, wie eine Welle des MeeresTan bella tan orgullosa, como una ola de mar
Wie soll ich dich vergessen?Como te voy a olvidar
Ich weiß, ich werde dich nicht aus meinem Kopf bekommenSe que yo no podre, sacarte de mi cien
Kann all die Küsse nicht löschen, die hier tätowiert sindBorrarme tantos besos, que han quedado aquí tatuados
In meiner Haut kann ich nicht lieben, wie ich dich geliebt habeEn mi piel yo no podre, amar como te ame
Mit der Kraft eines Kometen, eines Planeten, das weiß ichCon la fuerza de un cometa, de un planeta yo lo se
Ich werde dich immer liebenSiempre te amaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Santacruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: