Traducción generada automáticamente

Turn Back Time
Daniel Schulz
Revenir en arrière
Turn Back Time
On avait l'habitude de griller des feux rouges sans jamais regarder en arrièreWe used to run red lights and never look back
On avait l'habitude de courir après de longues nuits, rien de mal à çaWe used to chase long nights, nothing wrong with that
Parce que je t'aimais et j'ai perdu la tête'Cause I loved you and I lost my mind
Et maintenant, j'essaie de laisser tout ça, oh, j'essaieAnd now, I try to leave it, oh, I try
Mais tu me hantes peu importe où je vaisBut you still haunt me no matter where I go
Et tu détestais ma lasagne mais tu revenais toujours pour en reprendreAnd you hated my lasagna but you came back for more
Tu m'as fait tourner en rond dans ton magasin préféréYou got me running circles in your favorite store
Et je t'ai perdu et j'ai perdu la têteAnd I lost you and I lost my mind
Et maintenant, j'essaie de tout laisser derrière moiAnd now, I try to leave it all behind
Mais je te vois encore peu importe où je vaisBut I still see you no matter where I go
Si je pouvais revenir en arrière et tout arrangerIf I could turn back time and make it all alright
Juste un morceau de toi et moi me gardera au chaud toute la nuitOnly a piece of you and me will keep me warm all night
Si je pouvais revenir en arrière et réécrire chaque ligneIf I could turn back time and rewrite every line
Si seulement je pouvais, mais bébé, je ne peux pasIf only I could, but baby, I can't
Alors je vais crier, hurler, tout lâcherSo I'mma scream, shout, let all out
Et crier et hurler et tout lâcher pour toi, pour toiAnd scream and shout and let it all out for you, for you
Alors je vais crier, hurler, tout lâcherSo I'mma scream, shout, let all out
Et crier et hurler et tout lâcher pour toi, pour toiAnd scream and shout and let it all out for you, for you
Je t'ai contactée en mode, "Salut, on peut parler maintenant ?I hit you up like, "Hey girl, can we talk right now?
Je sais que tu es loin, chérie, on peut se voir maintenant ?"I know you're far away, girl, can we hang right now?"
Parce que je t'aimais et j'ai perdu la tête'Cause I loved you and I lost my mind
Et maintenant, j'essaie de tout laisser derrière moiAnd now, I try to leave it all behind
Mais je te vois encore peu importe où je vaisBut I still see you no matter where I go
Je sais qu'il se fait tard, chérie, je m'en fous maintenantI know it's getting late, girl, I don't care right now
J'ai essayé de t'appeler, mais tu ne réponds pasI tried to call you on the phone, girl, but you don't pick up
Et je t'ai perdu et j'ai perdu la têteAnd I lost you and I lost my mind
Maintenant, j'essaie de laisser tout ça, oh, j'essaieNow, I tryna leave it, oh, I'm trying
Mais tu me hantes peu importe où je vaisBut you still haunt me no matter where I go
Si je pouvais revenir en arrière et tout arrangerIf I could turn back time and make it all alright
Juste un morceau de toi et moi me gardera au chaud toute la nuitOnly a piece of you and me will keep me warm all night
Si je pouvais revenir en arrière et réécrire chaque ligneIf I could turn back time and rewrite every line
Si seulement je pouvais, mais bébé, je ne peux pasIf only I could, but baby, I can't
Alors je vais crier, hurler, tout lâcherSo I'mma scream, shout, let all out
Et crier et hurler et tout lâcher pour toi, pour toiAnd scream and shout and let it all out for you, for you
Alors je vais crier, hurler, tout lâcherSo I'mma scream, shout, let all out
Et crier et hurler et tout lâcher pour toi, pour toiAnd scream and shout and let it all out for you, for you
Peut-être que c'est une erreur si on laisse l'horloge se briserMaybe it's a mistake if we let the clock break
Tout dans ma tête, tout dans ma tête me ditEverything in my mind, everything in mind is telling me
Que c'est une erreur et que ça finit en cœur briséThat it's a mistake and it ends in heartbreak
Tout dans ma tête, tout dans ma tête me ditEverything in my mind, everything in mind is telling me
D'essayer de revenir en arrière et de tout arrangerTo try to turn back time and make it all alright
Juste un morceau de toi et moi me gardera au chaud toute la nuitOnly your piece of you and me will keep me warm all night
Si je pouvais revenir en arrière et réécrire chaque ligneIf I could turn back time and rewrite every line
Si seulement je pouvais, mais bébé, je ne peux pasIf only I could, but baby, I can't
Alors je vais crier, hurler, tout lâcherSo I'mma scream, shout, let all out
Et crier et hurler et tout lâcher pour toi, pour toiAnd scream and shout and let it all out for you, for you
Alors je vais crier, hurler, tout lâcherSo I'mma scream, shout, let all out
Et crier et hurler et tout lâcher pour toi, pour toiAnd scream and shout and let it all out for you, for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Schulz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: