Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 513

Je te reviens

Daniel Seff

Letra

Vuelvo a ti

Je te reviens

Y regresoEt je reviens
Por un camino tan largoPar un si long détour
Como un penitente que ha tenido su parteEn pénitent qui a eu sa part
Que ha buscado demasiado las aventurasQui a trop cherché les aventures
Y desafiado demasiado al azarEt bien trop défié le hasard

He golpeado fuerte las puertas de las iglesiasJ'ai cogné fort aux portes des églises
Cuando las luces del cielo se apagabanQuand les lumières du ciel étaient tombées
La noche llegando, como un besoLa nuit venant, comme un baiser
Posándose en la frente helada de un sobrevivienteSur le front glacé d'un survivant, se poser

Después de estas salidas inútilesAprès ces départs inutiles
Que me devuelven a la primera nocheQui me ramènent au premier soir
Después de estos regresos difícilesAprès ces retours difficiles
Quiero que no sea demasiado tardeJe veux qu'il ne soit pas trop tard

Todavía parezco un alma afligidaJ'ai l'air, encore un peu, d'une âme en peine
Sin embargo, tengo tantos deseos que me llevanPourtant, j'ai tant de désirs qui m'amènent
A querer hacerteA vouloir te faire
Una historiaUne histoire
Fácil de vivir para tiPour toi, facile à vivre
Fácil de creer para míPour moi, facile à croire

Y regreso, vuelvo a tiEt je reviens, je te reviens
Para que mi vida finalmente se parezca a algo {x2}Pour que ma vie ressemble à quelque chose, enfin {x2}
Vuelvo a ti, vuelvo a tiJe te reviens, je te reviens
Amándote aún más fuerteT'aimant plus fort encore
Y regreso, vuelvo a tiEt je reviens, je te reviens
Amándote aún más fuerteT'aimant plus fort encore
Que en nuestra primera mañana juntosQu'à notre tout premier matin

Y tendrás que olvidarEt il faudra que tu oublies
Lo que es mejor olvidarCe qu'il est bien mieux d'oublier
Porque si he llegado hasta aquíParce que si je viens jusqu'ici
Es porque debía encontrarte aquíC'est que je devais t'y trouver

Para que vuelva toda la historiaPour que te revienne toute l'histoire
Que nada aleje aún de mi memoriaQue rien encore n'éloigne de ma mémoire
La historia de nuestros amores pasadosL'histoire de nos amours anciennes
De nuestras dos almas inciertasDe nos deux âmes incertaines
Y nuestros destinos que se retomanEt nos destins qui se reprennent

Y regreso, vuelvo a tiEt je reviens, je te reviens
Para que mi vida finalmente se parezca a algo {x2}Pour que ma vie ressemble à quelque chose, enfin {x2}
Vuelvo a ti, vuelvo a tiJe te reviens, je te reviens
Amándote aún más fuerteT'aimant plus fort encore
Y regreso, vuelvo a tiEt je reviens, je te reviens
Amándote aún más fuerteT'aimant plus fort encore
Amante antes de la lluviaAmant d'avant la pluie
Aquel de la primera nocheCelui de la première nuit

Y regreso, vuelvo a tiEt je reviens, je te reviens
Para que mi vida finalmente se parezca a algoPour que ma vie ressemble à quelque chose, enfin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Seff y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección