Traducción automática
Você É a Luz
Daniel Stansfald!
Du bist das Licht
Você É a Luz
Aus dem tiefsten AbgrundDo mais profundo abismo
hast du mich gerettetvocê me resgatou
Von dem traurigsten SchmerzDa mais triste dor
hast du mich geheiltvocê me curou
In einem kleinen BlickNum olhar pequeno
fand ich die Liebeencontrei amor
in süßen Wortenem doces palavras
täuschte ich den Schmerzenganei a dor
Du warst das LebenVocê foi a vida
das neu erblühtque nasce e reluz
in der Dunkelheit meines Lebensnas trevas da minha vida
bist du das Lichtvocê é a luz
Die Peitsche der Liebeo chicote do amor
zähmt mich wie ein Tierme doma como fera
wenn du ganz und garquando totalmente de mim
von mir Besitz ergreifstvocê se apodera
Refrain: Du bist die Ursacherefrão:Você tem sido a causa
meiner Freudeda minha alegria
vor dirantes de você
lächelte ich für nichtspara nada eu sorria
Ohne dich hierSem você aqui
ohne dich für michsem você para mim
endet meine Weltmeu mundo chega ao fim
Falls die Sonne nicht scheintacaso o sol não brilhar
und der Mond nicht leuchtete a lua não iluminar
wird die Liebe, die ich für dich fühleo amor que sinto por ti
mich immer leitensempre ira me guiar
In deinem Blick, deinem Lachenem teu olhar teu riso
verbirgt sich ein Schatzse esconde um tesouro
in mir strahlt die Liebedentro de mim o amor
wie Goldreluz como ouro
Mit dircom você
gehe ich jede Richtungsigo qualquer direção
für dichpara você
schreibe ich dieses Liedescrevo essa canção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Stansfald! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: