Traducción generada automáticamente

Manitoba
Daniela Andrade
Manitoba
Thought I'd make the most of a Friday
So I went out and bought me roses
Didn't have in mind to meet you
But so it happened, we were lonely
But, I, I don't know much
About how to love, but
You know the city
You've got a big yellow truck
So how about we take a ride out?
To Arizona, and Manitoba
And I'm not keen on destinations
So let's just take this where it leads us
'Cause, I, I don't know much
About how to love but
You got all the right maps
And your big yellow truck
But, I, I don't know much
About how to love, but
You got all the right maps
And your big yellow truck
Manitoba
Pensé en aprovechar al máximo un viernes
Así que salí y me compré rosas
No tenía en mente encontrarte
Pero así sucedió, estábamos solos
Pero, yo, no sé mucho
Sobre cómo amar, pero
Tú conoces la ciudad
Tienes una gran camioneta amarilla
Entonces, ¿qué tal si damos un paseo?
A Arizona y Manitoba
Y no me entusiasman los destinos
Así que simplemente sigamos hacia donde nos lleve
Porque, yo, no sé mucho
Sobre cómo amar, pero
Tienes todos los mapas correctos
Y tu gran camioneta amarilla
Pero, yo, no sé mucho
Sobre cómo amar, pero
Tienes todos los mapas correctos
Y tu gran camioneta amarilla



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniela Andrade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: