Traducción generada automáticamente

Guia-Me
Daniela Araújo
Guide-moi
Guia-Me
Chacun pour soi, tous pour personneCada um por si, todos por nenhum
Ils ne s'arrêtent pas à réfléchir un seul instantNão param pra pensar por momento algum
Fruit de la vanité, terre de personneFruto da vaidade, terra de ninguém
Idées à moitié, passe-temps de quelqu'unIdeias pela metade, passa tempo de alguém
À quoi bon tant d'évolutionPra que tanta evolução
Si la croissance reste toujours en arrièreSe o crescimento sempre fica para trás
Et le monde me dit nonE o mundo me diz não
Mais il y a encore quelqu'un qui offre la paixMas ainda existe alguém oferecendo paz
Et ce quelqu'un, c'est moi, ne me dis pas adieuE esse alguém sou eu, não me diga adeus
Je sais bien au fond que tu ne m'as pas oubliéEu sei bem aqui dentro que você não me esqueceu
Alors ouvre tes yeux et regarde-moiEntão abra os seus olhos e olha para mim
Je suis mort sur une croix, pour toi je suis ressuscitéEu morri numa cruz, por você ressurgi
J'ai renoncé à moi-même, suis-moi !Abri mão de mim mesmo, siga-me!
Tant de choses à dire, tant de choses à changerTanta coisa pra falar, tanta coisa pra mudar
Je ne veux pas vouloir, ni vouloir avoirNão quero querer, nem quero ter
Je veux juste être ton désirSó quero ser o teu querer
Je veux te servir, viens me guiderQuero Te servir, vem me conduzir
Au milieu de mon désert, viens comme un nuage me dirigerEm meio ao meu deserto, vem como nuvem me guiar
Je n'ai même plus besoin de savoirNem preciso mais saber
Où je vais ou combien de temps il reste avant d'arriverPra onde vou ou quanto tempo ainda falta pra chegar
Car je sais qu'il y a quelqu'un qui a trouvé sa placePois eu sei de alguém que encontrou o seu lugar
Et ce quelqu'un, c'est moi, je ne dirai pas adieuE esse alguém sou eu, não direi adeus
Je sais bien au fond que le Seigneur ne m'a pas oubliéEu sei bem aqui dentro que o Senhor não me esqueceu
Alors ouvre mes yeux pour que je puisse voirEntão abre os meus olhos pra que eu possa ver
Je veux voir ton amour reflété en moiQuero ver teu amor refletido em mim
Je renonce à moi-même, guide-moi !Abro mão de mim mesmo, guia-me!
Et ce quelqu'un, c'est moi, ne me dis pas adieuE esse alguém sou eu, não me diga adeus
Je sais bien au fond que le Seigneur ne m'a pas oubliéEu sei bem aqui dentro que o Senhor não me esqueceu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniela Araújo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: