Traducción generada automáticamente

Gisele
Daniela Nascimento
Gisele
Gisele
Desde que te perdí, mis noches se han vuelto grisesSince I lost you, my nights have turned gray
Recuerdo nuestras primeras conversacionesI remember our first conversations
En una red social, hablando de las bandas que amábamosOn a social network, talking about bands we loved
Tu sonrisa tenía el poder de elevarme al cieloYour smile had the power to lift me to the heavens
Tu mirada me hacía creer que todo era posibleYour gaze made me believe anything was possible
Tus manos, tan pequeñas y delicadas, me traían tanta alegríaYour hands, so small and delicate, brought me such joy
Gisele, sé que no fui tan buenoGisele, I know I wasn’t as good
Como solía ser, pero aún te amoAs I used to be, but I still love you
Como lo hice la primera vezLike I did the first time
Desde que te perdí, mis noches se han vuelto grisesSince I lost you, my nights have turned gray
Recuerdo nuestras primeras conversacionesI remember our first conversations
En una red social, hablando de las bandas que amábamosOn a social network, talking about bands we loved
Tu sonrisa tenía el poder de elevarme al cieloYour smile had the power to lift me to the heavens
Tu mirada me hacía creer que todo era posibleYour gaze made me believe anything was possible
Tus manos, tan pequeñas y delicadas, me traían tanta alegríaYour hands, so small and delicate, brought me such joy
Gisele, sé que no fui tan buenoGisele, I know I wasn’t as good
Como solía ser, pero aún te amoAs I used to be, but I still love you
Como lo hice la primera vezLike I did the first time
Desde que te perdí, mis noches se han vuelto grisesSince I lost you, my nights have turned gray
Recuerdo nuestras primeras conversacionesI remember our first conversations
En una red social, hablando de las bandas que amábamosOn a social network, talking about bands we loved
Tu sonrisa tenía el poder de elevarme al cieloYour smile had the power to lift me to the heavens
Tu mirada me hacía creer que todo era posibleYour gaze made me believe anything was possible
Tus manos, tan pequeñas y delicadas, me traían tanta alegríaYour hands, so small and delicate, brought me such joy
Gisele, sé que no fui tan buenoGisele, I know I wasn’t as good
Como solía ser, pero aún te amoAs I used to be, but I still love you
Como lo hice la primera vezLike I did the first time
Sé que tu amor se ha desvanecidoI know your love has faded
No soy más que alguien insignificante para tiI’m no more than someone insignificant to you
Sé que fue mi culpa, completamente mi culpaI know it was my fault, entirely my fault
Fui egoísta, por un momentoI was selfish, for a moment
Solo pensé en mí mismoI thought only of myself
Ese momento duró demasiadoThat moment lasted far too long
Y ahora sufro por el finalAnd now I suffer because of the end
Gisele, sé que no fui tan buenoGisele, I know I wasn’t as good
Como solía ser, pero aún te amoAs I used to be, but I still love you
Como lo hice la primera vezLike I did the first time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniela Nascimento y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: