Traducción generada automáticamente
Pas Pour Moi
Daniela Simons
Nicht für mich
Pas Pour Moi
Nicht für mich, all die AbenteuerPas pour moi, toutes les aventures
Nicht für mich, einfache TreffenPas pour moi, rendez-vous faciles
Nicht für michPas pour moi
Die Tricks am Ende eines Abends im DiscoLes combines au bout d'un soir au disco
Nicht für michPas pour moi
Ich bin intolerant gegenüber denen, die mir Avancen machenJe suis intolérante avec qui me fait des avances
Egal wo, sei es in der Oper oder in der U-BahnN'importe où, soit à l'opéra ou dans le métro
Ich will eine Liebe, die in Großbuchstaben geschrieben istMoi, je veux un amour écrit en majuscules
Ich will eine Geschichte für ein LebenMoi, je veux une histoire pour une vie I
Das ist es nicht, was mir die Flügel raubtCe n'est pas ça qui me fait décrocher les ailes
Ein Spiel für eine NachtUn jeu pour une nuit
Nein, das ist es nichtNon, ce n'est pas ça
Ich will die Liebe, die Liebe, wie sie einmal warJe veux l'amour, l'amour comme il était une fois I
Ein sublimes Gefühl, das will ich von dirSublime sentiment, c'est ça que je veux de toi
Nicht für mich, die ExtravaganzPas pour moi, les extravagances
Partys, bestimmte UrlaubeDes partys, de certaines vacances
Die Verrücktheiten, die wir im Leben bereuen werdenDes folies qu'on regrettera d'avoir faites dans la vie
Nicht für michPas pour moi
Ich bin misstrauisch gegenüber denen, die Erfahrungen habenJe suis méfiante de ceux qui ont des expériences
Nein danke, das ist wirklich nichts für michNon merci, tout cela n'est vraiment pas fait pour moi
Ich will eine Liebe, die in Großbuchstaben geschrieben istMoi, je veux un amour écrit en majuscules
Ich will eine Geschichte für ein LebenMoi, je veux une histoire pour une vie
Das ist es nicht, was mir die Flügel raubtCe n'est pas ça qui me fait décrocher les ailes
Ein Spiel für eine NachtUn jeu pour une nuit
Nein, das ist es nichtNon, ce n'est pas ça
Ich will die Liebe, die Liebe, wie sie einmal warJe veux l'amour, l'amour comme il était une fois I
Ein sublimes Gefühl, das will ich von dirSublime sentiment, c'est ça que je veux de toi
Ich will die Liebe, die Liebe, wie sie einmal warJe veux l'amour, l'amour comme il était une fois
Ein sublimes Gefühl, das will ich von dirSublime sentiment, c'est ça que je veux de toi
Und warum ist das nicht so?Et pourquoi ce n'est pas ça?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniela Simons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: