Traducción generada automáticamente

Estábamos Tan Bien
Daniela Spalla
We Were So Good
Estábamos Tan Bien
You've told me a thousand timesMe lo has dicho mil veces
It's stuck in my mindSe ha clavado en mi mente
You decided to leave for urgent reasonsDecidiste partir por razones urgentes
I've tried to accept itHe intentado aceptarlo
These last monthsEstos últimos meses
But here I am crying and still not understandingPero aquí estoy llorando y sigo sin entender
How did your heart cool down?¿Cómo fue que se enfrió tu corazón?
We were fading away and I didn't notice anythingNos fuimos disolviendo y no me di cuenta de nada
How did it happen and at what moment did it break?¿Cómo fue y en qué momento se quebró?
Yes, we were so goodSí estábamos tan bien
How did you stop loving meCómo me dejaste de amar
Suddenly and without warningDe golpe y sin avisar
Without asking for help and without giving me the optionSin pedir ayuda y sin darme opción
To save us in timeDe salvarnos a tiempo
How did you stop loving meCómo me dejaste de amar
Suddenly and without warningDe golpe y sin avisar
You didn't give me a choice, no choiceNo me diste opción, ninguna opción
To save it in timeDe salvarlo a tiempo
Now as I recallAhora qué hago memoria
I can decipherPuedo ya descifrar
The signs you gave announcing the endLas señales qué diste anunciando el final
Your hugs were burningTus abrazos quemaban
They wanted to kill meMe querían matar
But without scaring me and without making me bleedPero sin asustarme y sin hacerme sangrar
There was so much distance inside youEra tanta la distancia en tu interior
That we were sleepingQue estábamos durmiendo
Almost in separate bedsCasi en camas separadas
But my patience and my hope were so greatPero era tanta mi paciencia y mi ilusión
That I couldn't see itQue no lo pude ver
How did you stop loving meCómo me dejaste de amar
Suddenly and without warningDe golpe y sin avisar
Without asking for help and without giving me the optionSin pedir ayuda y sin darme opción
To save us in timeDe salvarnos a tiempo
How did you stop loving meCómo me dejaste de amar
Suddenly and without warningDe golpe y sin avisar
You didn't give me a choice, no choiceNo me diste opción, ninguna opción
To save it in timeDe salvarlo a tiempo
How did your heart cool down?¿Cómo fue que se enfrió tu corazón?
We were fading away and I didn't notice anythingNos fuimos disolviendo y no me di cuenta de nada
How did it happen and at what moment did it break?¿Cómo fue y en qué momento se quebró?
Yes, we were so goodSí estábamos tan bien
How did you stop loving meCómo me dejaste de amar
Suddenly and without warningDe golpe y sin avisar
Without asking for help and without giving me the optionSin pedir ayuda y sin darme opción
To save us in timeDe salvarnos a tiempo
How did you stop loving meCómo me dejaste de amar
Suddenly and without warningDe golpe y sin avisar
You didn't give me a choice, no choiceNo me diste opción, ninguna opción
To save it in timeDe salvarlo a tiempo
You didn't give me a choice, no choiceNo me diste opción, ninguna opción
You didn't give me a choice, no choiceNo me diste opción, ninguna opción
You didn't give me a choice, no choiceNo me diste opción, ninguna opción
To save it in timeDe salvarlo a tiempo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniela Spalla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: