Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 76

Papà ti ama

Daniele de Martino

Letra

Papa houdt van je

Papà ti ama

Ben ik papa, mag ik binnenkomen?Sono papà, posso entrare?
Kom, leun tegen me aan, liefjeVieni, appoggiati, amore
We moeten even pratenDobbiamo un poco parlare
Maar zonder te huilen, kom opMa senza piangere, dai

Eerst hoorde je schreeuwenPrima hai sentito gridare
Ik kan alleen maar sorry zeggenMi posso solo scusare
Ik kan het je niet uitleggenNon te lo posso spiegare
Je moet nog dromenTu devi ancora sognare

Belooft je me wat ik denkTu mi prometti come penso
Allemaal wat nu isTutti gli oramai stch
Misschien weet je het nog nietTu forse ancora non lo sai
Ja, dat deel van mij dat me nooit verlaatSì, che la parte me che non mi lascia mai

Ja, mama en papa zijn gescheidenPure sì, mamma e papà mi sanno separata
Ze zijn niet meer samenNon stanno più insieme
Je hebt helemaal niets aan deze mijn zoonTu non tieni c per niente di sto figlio mio
Als ik van hem hou, laat ik hem vanavond niet alleenSe voglio bene non gliaggere stasera
Want niets, niemand kan ons scheidenPerché niente, nessuno ci se ve

Denk er nooit aanNon lo pensare mai
Papa houdt van jePapa ti ama
Weet je, ook al zijn mama en papaSai, pure sì mamma e papà mar
Niet samen, dat is op schoolNon stanno insieme fa a scuola

Je voelt je nooit alleenTu non ti senti mai
Als je me maar belt, dan vind ik jeBasta che mi chiamare, da te mi trova
We waren twee verliefde jongerenEravamo due ragazzi innamorati
Gek en ook een beetje roekeloosPazzi e anche un po' incoscienti

Maar het mooiste tussen mij en haarMa la cosa più bella fra me e lei
Ze gaf me jou in mijn dagenMi ha dato te nei giorni miei
Slaapliedje, slaapliedjeNinna nanna ninna
Ook van veraf zal ik het voor je zingenIo anche da lontano te la canterò

Je hoort papa's stem, YakaTu dai papà una voce, Yaka
Ik laat je geen moment alleenIo non ti lascerò un istante
Ik neem je mee in al mijn momentenTi porterò con me in tutti i miei momenti
Ik heb je gegroetHo fatto saluta

Luister altijd naar je moederAscolta sempre tua madre
Ze houdt van je zoals je vaderTi ama come tuo padre
En je pad is veiligE la tua strada sicura
Geef haar een kus, je bent niet alleenBaciala tu, sei sta sola

Belooft je me wat ik denkMi prometti come penso
Allemaal wat nu isTutti gli or facciam sto
Misschien weet je het nog nietTu forse ancora non lo sai
Ja, dat deel van mij dat me nooit verlaatSì, che la parte me che non mi lascia mai

Mama en papa zijn gescheidenMamma e papà sanno separata
Ze zijn niet meer samenNon stanno più insieme
Je hebt helemaal niets aan deze mijn zoonNon c per niente di sto figlio mio
Als ik van hem hou, laat ik hem vanavond niet alleenSe ne voglio bene nonaggere stasera
Want niets, niemand kan ons scheidenPerché niente, nessuno ci se ve

Denk er nooit aanNon lo pensare mai
Je maakt me kwaad, dat is niet goedTi me fa mar sta fa scon
Je voelt je nooit alleenTu non ti senti mai
Als je me maar belt, dan vind ik jeBasta che mi chiamare, da te mi trovo

We waren twee verliefde jongerenEravamo due ragazzi innamorati
Gek en ook een beetje roekeloosPazzi e anche un po' incoscienti
Maar het mooiste tussen mij en haarMa la cosa più bella fra me e lei
Ze gaf me jou in mijn dagenMi ha dato te nei giorni miei

Slaapliedje, slaapliedjeNinna nanna ninna
Ook van veraf zal ik het voor je zingenIo anche da lontano te la canterò
Je hoort papa's stemTu da papà senti una voce
Je wilt knuffelenTu vogli cucca

Ik laat je geen moment alleenIo non ti lascerò istante
Ik neem je mee in al mijn momentenTi porterò con me in tutti i miei momenti
Ik heb je gegroetM'ho fatto saluta

Kom, liefje van papaVieni amore di papà
Omhels me stevigAbbracciami forte
En vanavond beloven we een geheimE stasera giuriamoci un segreto
Tussen jou en mij, dat nooit iemand zal wetenTra me e te, che mai nessuno saprà

Dat we altijd samen blijvenQuello di rimanere sempre uniti
Ook van ver wegAnche da lontani
Vergeet niet dat niets en niemand ons kan scheidenRicordati che niente e nessuno ci potrà separare
Want zolang ik leef, zal ik alleen voor jou levenPerché finché vita avrò, io solo di te vivrò

Wanneer je je alleen voeltQuando ti senti solo
Knijp in dit shirt van mijStringi questa maglia mia
Ik beloof dat ik hetzelfde zal doenTi prometto che farò lo stesso anch'io
Denkend aan je snel weer te omhelzen, mijn kleine.Pensando di riabbracciarti presto, piccolo mio


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniele de Martino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección