Traducción generada automáticamente

By Yourself
Daniele Groff
Por ti mismo
By Yourself
Me equivoqué y ahora estoy bastanteI was wrong and now i'm quite
Perfecto para gente de mi claseRight for people of my kind
Toma un tiempo, toma mucho tiempoIt takes a while it takes a lot of time
Es difícil para mí darme cuentaIt's hard for me to realize
Que estaba sucio y ahora estoy limpioThat i was dirty and now i'm clean
Volver a aquellos años de adolescenteBack to those years as a teen
Recuerdo días de desperdicioI remember days of waste
Y derramando alegría a mi alrededorAnd pouring joy all around me
Debería ponerte debajo de mi piel y nunca dejar que Yuo go-goI should wear you underneath my skin and never let yuo go-go
Eres el sol - eres el sol - yuo're el sol y todo lo que quieroYou're the sun - you're the sun - yuo're the sunshine and all i want
Es ponerte debajo de mi piel y nunca dejarte irIs to wear you underneath my skin and never let you go
Tú eres el sol - ¡brilla!You're the sun - shine on!
Hacer las cosas solo... ¿es vivir?Doing things all by yourself... is it living?
¿es amoroso?... is it loving?
Nadie más solo... ¿está soñando?No-one else just by yourself... is it dreaming?
¿se siente?... is it feeling?
Tenía miedo y ahora tengo miedoI was scared and now i'm fear
Menos de tenerte tan cercaLess of having you so near
Hacer el amor una vez al añoMaking love just once a year
No quise ser sinceroI didn't mean to be insincere
Para estar seguro de que lo dejamos claroTo be sure we made it clear
Digo como acabo de decir: ¡sin miedo!I say as i just said: no fear!
Disfrutar de esta vida es todo lo que tenemosEnjoy this life is all we have
Sin dudas, sin preocupacionesNo doubts no worries about it
Debería ponerte debajo de mi piel y nunca dejar que Yuo go-goI should wear you underneath my skin and never let yuo go-go
Tú eres el sol, tú eres el sol, tú eres el sol y todo lo que quieroYou're the sun - you're the sun - you're the sunshine and all i want
Es ponerte debajo de mi piel y nunca dejarte irIs to wear you underneath my skin and never let you go
Tú eres el sol - ¡brilla!You're the sun - shine on!
Hacer las cosas solo... ¿es vivir?Doing things all by yourself... is it living?
¿es amoroso?... is it loving?
Nadie más solo... ¿está soñando?No-one else just by yourself... is it dreaming?
¿se siente?... is it feeling?
El universo está ahíThe universe is there
Y encontrarás la manera de alcanzarme, nenaAnd you will find you way to reach me baby
Porque estás hecho de hierro, así que nada va a cambiar'cause you are iron-made so nothing's gonna change
Como si cambiaras de esa manera yo caí dentro, tú eres el sol, ¡brilla!Like you did change that way i fell inside - you're the sun - shine on!
Hacer las cosas solo... ¿es vivir?Doing things all by yourself... is it living?
¿es amoroso?... is it loving?
Nadie más solo... ¿está soñando?No-one else just by yourself... is it dreaming?
¿Está soñando?... is it dreaming?
nadie más solo por ti mismo...no-one else just by yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniele Groff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: