Traducción generada automáticamente

Mondo
Daniele Groff
Mundo
Mondo
Te has ido, no sé por quéSei andata via non lo so perché
Ni siquiera sé dónde está tu vozNon so nemmeno la tua voce dov'è
Y solo pienso en el tiempo que se vaE penso solo al tempo che se ne va via
Entre besos, caricias y mucha nostalgiaFra i baci le carezze e tanta nostalgia
¿No sé que es difícil así?Che non lo so che è dura così?
Te preguntan - ¿estás bien? - y dices que síTi chiedono - stai bene? - e dici di sì
Y tal vez perdiste un tren y viajas en internetE magari hai perso un treno e viaggi in internet
Dentro de esa pantalla perdida entre millones de bitsLì dentro quello schermo perso fra milioni di bit
Pero el mundo es redondo, vivámoslo al máximoMa il mondo è rotondo viviamolo in fondo
No tengo miedo, la vida es bellaNon ho paura la vita è bella
Si te miro, si miro una estrellaSe guardo te se guardo una stella.
El mundo es redondo, vamos a vivirlo al máximoIl mondo è rotondo e dai viviamolo in fondo
Si estamos juntos, la vida es bellaSe stiamo insieme la vita è bella
Si te miro, si miro una estrellaSe guardo te se guardo una stella
¿Te creerías que ahora de adultoCi crederesti che ora da grande
Soy más niño que cuando estaba en el jardín de infantes?Son più bambino di quand'ero all'asilo
Y no me avergüenzo de mostrar las lágrimasE non mi vergogno di mostrar le lacrime
No ha pasado nada, levanta tus ojos y mírameNon è successo niente alza i tuoi occhi poi guardami
Pero el mundo es redondo, vivámoslo al máximoMa il mondo è rotondo viviamolo in fondo
No tengo miedo, la vida es bellaNon ho paura la vita è bella
Si te miro, si miro una estrellaSe guardo te se guardo una stella.
El mundo es redondo, vamos a vivirlo al máximoIl mondo è rotondo e dai viviamolo in fondo
Contigo cerca, la vida es bellaCon te vicino la vita è bella
Si te miro, si miro una estrellaSe guardo te se guardo una stella
Las nubes entre los árboles - afuera llueve y aquíLe nuvole fra gli alberi - fuori piove e qui
Tus manos que queman me dan escalofríosLe tue mani che bruciano mi danno i brividi
Conversación inmóvil contigo que dices que síConversazione immobile con te che dici di sì
Que el mundo es redondo, vivámoslo al máximoChe il mondo è rotondo viviamolo in fondo
No tengo miedo, la vida es bellaNon ho paura la vita è bella
Si te miro, si miro una estrellaSe guardo te se guardo una stella.
El mundo es redondo, vamos a vivirlo al máximoIl mondo è rotondo e dai viviamolo in fondo
Si estamos juntos, la vida es bellaSe stiamo insieme la vita è bella
Si te miro, si miro una estrellaSe guardo te se guardo una stella
El mundo es redondo, vivámoslo al máximoIl mondo è rotondo viviamolo in fondo
No tengo miedo, la vida es bellaNon ho paura la vita è bella
Si te miro, si miro una estrella.Se guardo te se guardo una stella.
El mundo es... redondo...Il mondo è... rotondo...
Si miro a quién, si miro a quiénSe guardo chi, se guardo chi
Si miro... si miro una estrellaSe guardo... se guardo una stella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniele Groff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: