Traducción generada automáticamente
Tarantella Calabrese
Daniele Sepe
Tarantella Calabria
Tarantella Calabrese
Laudatu sia lu Santu Sacramentu
Laudatu sia lu Santu Sacramentu
y vivir por lu carminu y Mary
e viva di lu carminu e Maria
Santa Pascale Baylonne Prutturi de Li Women
San Pascale Baylonne prutitturi di li donne
mannamillu nu maritu jancu rssu y sapuritu
mannamillu nu maritu jancu rssu e sapuritu
tales seres y tales como cumu a tia Santu Pascali
addi esseri tale e quali cumu a tia Santu Pascali
tales seres y tales como cumu a tia Santu Pascali
addi esseri tale e quali cumu a tia Santu Pascali
Si ves ciciri scippatinii
Si vu ciciri scippatinii
pero cicerchi u' nni tuccà
ma cicerchi u' nni tuccà
ca li fimmini sin minni
ca li fimmini senza minni
Monja si poda 'mmaretà
nun si potino 'mmaretà
ca li fimmini sin minni
ca li fimmini senza minni
Monja si poda 'mmaretà
nun si potino 'mmaretà
Y nna y nna neddra
E nna e nna neddra
quattru sordo de cacicaveddra
quattru sordi di cacicaveddra
y nu bacio a 'ra gunnedda
e nu caucio a 'ra gunnedda
e 'u mantusinu pè el aire va
e 'u mantusinu pè l' aria và
y nu bacio a 'ra gunnedda
e nu caucio a 'ra gunnedda
e 'u mantusinu pè el aire va
e 'u mantusinu pè l' aria và
Ella es la hija de Bellavia
E 'ra figlia di Bellavia
que las nalgas tunni que minni c'avia
che natichi tunni che minni c'avia
Puru Mama Ce Lu Dicia
puru la mamma ce lu dicia
que las nalgas tunni mi hija Lucía
chi natichi tunni mia figlia Lucia
Puru Mama Ce Lu Dicia
puru la mamma ce lu dicia
que las nalgas tunni mi hija Lucía
chi natichi tunni mia figlia Lucia
Abballati abballati
Abballati abballati
fimmini abofeteado y maridos
fimmini schiati e maritati
y tú 'unn abballati bonu
e si 'unn abballati bonu
No estoy cantando y no lo estoy
nun ve canto e nun ve sono
y que 'unn abballati cleanitu
e si 'unn abballati pulitu
ce lu dicu allu su zitu
ce lu dicu allu vostro zitu
Sciù sciù sciù sciù cuantos
Sciù sciù sciù quanti
Fimmini ca ahí arriba
fimmini ca ci sù.
oi nicchiu nicchiu que van ntumiannu
oi nicchiu nicchiu chi vai ntumiannu
gaddrini 'un ci ni stannu
gaddrini 'un ci ni stannu
nta ti contuorni
nta sti contuorni
gaddrini 'un ci ni stannu
gaddrini 'un ci ni stannu
nta ti contuorni
nta sti contuorni
Hay un muchacho y vaya cantannu
Ci nne' una sula e va cantannu
u patri a dittu
u patri a dittu
ca es picirninna
ca è piccirninna
u patri a dittu
u patri a dittu
ca es picirninna
ca è piccirninna
Abballati abballati
Abballati abballati
hombres francos y de mente marido
uommini schietti e maritati
y que 'unn aballati buena
e si 'unn abballati buono
y que 'unn abballati cleanitu
e si 'unn abballati pulitu
Ahí le has dicho a tu zita
ci lu dicu a la vostra zita
y cummari baila natredda
e ballati cummari natredda
y vu cumpari cu tammureddu
e vu cumpari cu tammureddu
y cummari baila natredda
e ballati cummari natredda
y vu cumpari cu tammureddu
e vu cumpari cu tammureddu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniele Sepe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: