Traducción generada automáticamente

Quanto è
Daniele Silvestri
¿Cuánto es?
Quanto è
¿Cuánto es que estamos aquí, serán meses, años, tal vez siglosQuanto è che siamo qui, saranno mesi, anni, forse secoli
¿cuánto es, dime tú, para mí aquí dentro el tiempo ya no existequanto è, dimmelo tu, per me qui dentro il tempo non esiste più
¿cuánto es, pero quién lo sabe? Pero no, no lo digas, ¿qué importancia tiene?quanto è, ma chi lo sa? Ma no, non dirlo, tanto che importanza ha?
La duda es si resistiré, la duda es si realmente tiene sentido todo estoIl dubbio è se resisterò, il dubbio è se ha davvero un senso tutto ciò?
Oh Simona, pero tú lo sabes? Bueno, no importa, venga.Oh Simona, ma tu lo sai? Vabbeh, fa niente dai.
¿Cuánto es que estoy aquí, me siento como un cuadro detrás de los mueblesQuanto è che sono qui, mi sento come un quadro dietro i mobili
simple e inútil, perdido en una lucha con el polvosemplice ed inutile, perduto in una lotta con la polvere
¿cuánto es que estamos acá, ¿qué es lo que nos ha bloqueado por la eternidad?quanto è che siamo qua, cos'è che ci ha bloccati per l'eternità
Odio el blues porque es así, finge irse y en cambio siempre está ahíio odio il blues perché è così, fa finta di partire e invece è sempre lì
parece que explotará y en cambio vuelve a empezar.sembra che esploderà e invece ricomincia già.
¿Cuánto es que estoy en prisión? ¿Cuánto es que pago por una distracciónQuant'è che sto in prigione? Quant'è che pago per una distrazione
cuándo fue, díganme dónde, cuál era la elección que debía adivinar?quando è stato, ditemi dove, qual è la scelta che dovevo indovinare?
¿Cuál era la ocasión? ¿Cuándo fue? ¿Cuándo? ¿Dónde?Qual era l'occasione? Quando è stato? Quando? Quando e dove?
¿Cuánto es que estoy contigo y tomo amar como una costumbreQuanto è che sto con te e prendo per amare un'abitudine
víctima de la naturaleza o totalmente responsablevittima dell'indole oppure interamente responsabile
cuántas son las elecciones de un hombre, ¿son elecciones de verdad o no?quante sono le scelte di un uomo, sono scelte davvero, oppure no?
Parece que cambiará y en cambio vuelve a empezar.Sembra che cambierà e invece ricomincia già.
¿Cuánto es que estoy en prisión? ¿Cuánto es que pago por una distracciónQuant'è che sto in prigione? Quant'è che pago per una distrazione
cuándo fue, díganme dónde, cuál era la elección que debía adivinar?quando è stato, ditemi dove, qual è la scelta che dovevo indovinare?
¿Cuál era la ocasión? ¿Cuándo fue? ¿Cuándo? ¿Dónde?Qual era l'occasione? Quando è stato? Quando? Quando e dove?
Tal vez son las voces dentro de las que aún escuchoForse sono le voci dentro quelle che ancora sento
a las que debo prestar atención, atención.a cui devo stare attento, attento.
¿Cuántas son las elecciones de un hombre, ¿son elecciones de verdad o no?Quante sono le scelte di un uomo, sono scelte davvero, oppure no ?
Parece que cambiará y en cambio vuelve a empezar.Sembra che cambierà e invece ricomincia già.
Otra vez.Ancora.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniele Silvestri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: